Валентина Толкунова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Носики-курносики
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Носики-курносики » de Валентина Толкунова.
Paroles
Наконец-то пол Земли излазив
Крепким сном мои мальчишки спят.
Сон свалил страну зеленоглазую,
Спят мои сокровища чумазые,
Носики-курносики сопят.
Сон свалил страну зеленоглазую,
Спят мои сокровища чумазые,
Носики-курносики сопят.
Спят такие смирные, хорошие,
В целом свете лучше нет ребят.
Одеяла на сторону сброшены,
И зеленки яркие горошины
На коленках содранных горят.
Одеяла на сторону сброшены,
И зеленки яркие горошины
На коленках содранных горят.
Ну а завтра, если б знать заранее
Сколь исповедимы их пути.
Что им стоит так без расписания
Улизнуть с урока рисования,
В космос просто пешими уйти.
Да что им стоит так без расписания
Улизнуть с урока рисования,
В космос просто пешими уйти.
Бьют часы усталыми ударами,
На Земле спокойно дети спят.
Спят мои отчаянные парни,
Спят мои Титовы и Гагарины,
Носики-курносики сопят.
Спят мои отчаянные парни,
Спят мои Титовы и Гагарины,
Носики-курносики сопят.
Носики-курносики сопят
Носики-курносики сопят.
Traduction des paroles
Enfin le sol de la terre
Mes garçons dorment bien.
Le rêve a jeté le pays aux yeux verts,
Dormir mon trésor sale,
Les becs-cournosics reniflent.
Le rêve a jeté le pays aux yeux verts,
Dormir mon trésor sale,
Les becs-cournosics reniflent.
Dorment si humbles, bons,
Dans l'ensemble, il n'y a pas de meilleur gars.
Les couvertures sur le côté sont jetées,
Et des pois verts
Sur les genoux des déchirés, ils brûlent.
Les couvertures sur le côté sont jetées,
Et des pois verts
Sur les genoux des déchirés, ils brûlent.
Eh bien, demain, si vous le savez à l'avance
Combien confessent leurs voies.
Qu'est-ce qu'ils valent si sans calendrier
Sortir de la leçon de dessin,
Dans l'espace, il suffit de marcher.
Oui, qu'est-ce qu'ils valent si sans calendrier
Sortir de la leçon de dessin,
Dans l'espace, il suffit de marcher.
Battre l'horloge avec des coups fatigués,
Sur terre, les enfants dorment paisiblement.
Dormir mes gars désespérés,
Mes Titov et Gagarine dorment,
Les becs-cournosics reniflent.
Dormir mes gars désespérés,
Mes Titov et Gagarine dorment,
Les becs-cournosics reniflent.
Becs-nez-nez
Les becs-cournosics reniflent.