Вахтанг Вахтангишвили — Paroles et traduction des paroles de la chanson Волна накроет

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Волна накроет » de Вахтанг Вахтангишвили.

Paroles

Волна накроет и унесет нас к небесам.
Нас только двое, и нам не деться никуда.
Волна накроет, запреты смоет, унесет.
Нас только двое; все выше, выше облаков!
Я стою и наслаждаюсь от ночного берега.
Море теплое встречает и шумит вдали волна.
Я смотрю и наслаждаюсь от незримой красоты.
Помнишь, как мы все хотели вырваться из суеты?
Волна накроет и унесет нас к небесам.
Нас только двое, и нам не деться никуда.
Волна накроет, запреты смоет, унесет.
Нас только двое; все выше, выше облаков!
Мы пройдемся по дороге, вдоль морского берега
Чайки в небе пролетают, не боятся ветерка.
Раскачает на причале нас морская музыка.
Яхта с берега отчалит в ритме танца до утра.
Волна накроет и унесет нас к небесам.
Нас только двое, и нам не деться никуда.
Волна накроет, запреты смоет, унесет.
Нас только двое; все выше, выше облаков!
Волна накроет. Волна накроет.
Волна накроет.

Traduction des paroles

La vague couvrira et nous mènera au ciel.
On n'est que deux et on ne peut pas s'échapper.
La vague couvrira, lavera les interdictions, emportera.
Nous ne sommes que deux; tout au-dessus, au-dessus des nuages!
Je me tiens debout et profite de la côte de la nuit.
La mer est chaude et bruyante au loin.
Je regarde et apprécie la beauté invisible.
Tu te souviens de la façon dont nous voulions tous sortir de l'agitation?
La vague couvrira et nous mènera au ciel.
On n'est que deux et on ne peut pas s'échapper.
La vague couvrira, lavera les interdictions, emportera.
Nous ne sommes que deux; tout au-dessus, au-dessus des nuages!
Nous marcherons sur la route, le long de la côte de la mer
Les mouettes volent dans le ciel, n'ont pas peur de la brise.
La musique de la mer nous secoue sur le quai.
Le yacht de la côte partira au rythme de la danse jusqu'au matin.
La vague couvrira et nous mènera au ciel.
On n'est que deux et on ne peut pas s'échapper.
La vague couvrira, lavera les interdictions, emportera.
Nous ne sommes que deux; tout au-dessus, au-dessus des nuages!
La vague couvrira. La vague couvrira.
La vague couvrira.