Віктор Павлік — Paroles et traduction des paroles de la chanson Остання мить
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Остання мить » de Віктор Павлік.
Paroles
Я лечу каменем з-під хмар
і вже ніхто не зупинить мене.
Голос твій далеко.
Остання мить, останні слова…
Дуже легко впасти з неба
і на скелях залишити колір біди, наші сліди.
Але щось робити треба нам:
щось змініти, щось згадати,
бо до землі ще одна мить…
Вчора все було мов в чарівнім сні,
вчора шукали ми вдвох країну мрій.
Нині наші крила сказали ні,
каменем з-під хмар в океан сліз.
Дуже легко впасти з неба
і на скелях залишити колір біди, наші сліди.
Може, зрозуміти треба нам:
щось згадати, щось змінити,
та до землі лише одна мить
Traduction des paroles
Je vole une pierre sous les nuages
et personne ne m'arrêtera.
Ta voix est loin.
Dernier moment, derniers mots…
Il est très facile de tomber du ciel
et sur les rochers laisser la couleur de la détresse, nos traces.
Mais nous devons faire quelque chose:
changer quelque chose, se souvenir de quelque chose,
parce que jusqu'à la terre un autre moment…
Hier, tout était comme dans un rêve magique,
hier, nous cherchions ensemble le pays des rêves.
Maintenant, nos ailes ont dit non,
pierre de sous les nuages à l'océan de larmes
Il est très facile de tomber du ciel
et sur les rochers laisser la couleur de la détresse, nos traces.
Peut-être que nous devons comprendre:
quelque chose à retenir, quelque chose à changer,
mais à la Terre seulement un Instant