Віктор Павлік — Paroles et traduction des paroles de la chanson Лейла

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Лейла » de Віктор Павлік.

Paroles

У чужих краях, інших берегах
Довго я блукав, там, на чужині,
В дальній стороні я тебе шукав.
Посеред морів, посеред світів,
Незнайомих мов ніжну і стрімку,
Любу і п’янку я тебе знайшов.
Приспів:
Лейла, Лейла,
Подаруй мені надію,
Мрію подаруй.
Лейла, Лейла,
Я обіцянкам не вірю,
Краще поцілуй.
У чужих краях, інших берегах
Довго я блукав, там, на чужині,
В дальній стороні я тебе шукав.
Посмішка очей в затінку ночей,
Не наклич біди, бо повірив я В те, що ти моя будеш назавжди.
Приспів
Дівчина зі сходу, в світі ти одна,
Із твоїх долонь покуштував вина.
Що ж ти робиш, Лейло? -
В серці лід і жар,
Пристрасті вогонь дарує той нектар.
Приспів

Traduction des paroles

Dans les pays étrangers, d'autres rives
Pendant longtemps, j'ai erré, là-bas, dans un pays étranger,
De l'autre côté, je te cherchais.
Au milieu des mers, au milieu des mondes,
Langues inconnues douce et rapide,
Je t'ai trouvé de l'alcool et de l'alcool.
Refrain:
Leila, Leila,
Donne-moi de l'espoir,
Donne-moi un rêve.
Leila, Leila,
Je ne crois pas aux promesses.,
Mieux vaut un baiser.
Dans les pays étrangers, d'autres rives
Pendant longtemps, j'ai erré, là-bas, dans un pays étranger,
De l'autre côté, je te cherchais.
Sourire des yeux dans l'ombre des nuits,
Ne fais pas de mal, parce que je croyais que tu serais à moi pour toujours.
Refrain
Fille de l'est, dans le monde vous êtes seul,
De tes paumes, j'ai goûté du vin.
Que fais-tu, Laylo? -
Au cœur de la glace et de la chaleur,
Passion le feu donne ce nectar.
Refrain