V.E. — Paroles et traduction des paroles de la chanson Oh No!.. Kamu
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Oh No!.. Kamu » de V.E..
Paroles
Oh no. Just quit but you can’t let go Why you trippin' even we don’t know
Yeah surely cuz
You keep on singin' our songs
Oh no. Just quit but you can’t let go Why you trippin' even we don’t know
Yeah surely cuz
You keep on singin' our songs
Sandiwaramu bak telenovela
Bercerita tak habis panjang berjela
Tiada kata secantik bahasa
Kerana mulut badan binasa
Mulanya hanya tuk bercerita
Tiada hajat untuk berahsia
Tapi takkan kau tak tahu bertanya
Adat melayu berbudi bahasa
Kernamu kerna caramu
Duniamu bukan duniaku
Do you really wanna be somebody?
Tell me if you wanna be somebody?
Kernaku kerna caraku
Duniaku bukan duniamu…
Do you really wanna be somebody
You can’t be like me…
Akhirnya tiada siapa yang kan percaya
Kata dusta kata siapa kata kau saja
Kau tak peduli, ikut hati, nanti mati, suka hati lah
Hidung tinggi
Kau yang malu
Ego kau tak mengaku
Berkali-kali kau laku begini
tiada akal yang kan mengerti
Kernamu kerna caramu
Duniamu bukan duniaku
Do you really wanna be somebody?
Tell me if you wanna be somebody?
Kernaku kerna caraku
Duniaku bukan duniamu…
Now tell me do really wanna be…
Somebody?
Ada saja alasan yang kau berikan
Perihalmu kau akan harap balasan
Kan begitu (bukan begitu)
Mana satu (mana satu)
Ceritamu kau beritahu padaku
(Bridge Rap)
Ada saja nak dikata
Sampai bila buat cerita
Kerja gilamu! Oh!!!
Just quit but you can’t let go!
Traduction des paroles
Oh non. Arrête mais tu ne peux pas lâcher pourquoi tu trippins même nous ne savons pas
Oui sûrement cuz
Vous garder sur singin' nos chansons
Oh non. Arrête mais tu ne peux pas lâcher pourquoi tu trippins même nous ne savons pas
Oui sûrement cuz
Vous garder sur singin' nos chansons
Sandiwaramu bak telenovela
Bercerita tak habis panjang berjela
Tiada Kata secantik bahasa
Kerana mulut badan binasa
Mulanya hanya tuk bercerita
Tiada hajat Untuk berahsia
Tapi takkan kau tak tahu bertanya
Adat melayu berbudi bahasa
Kernamu kerna caramu
Duniamu ce qui n'est pas duniaku
Avez-vous vraiment envie d'être avec quelqu'un?
Dites-moi si vous voulez être quelqu'un?
Kernaku kerna caraku
Duniaku ce qui n'est pas duniamu…
Tu veux vraiment être quelqu'un
Tu ne peux pas être comme moi…
Fin tiada siapa yang kan croyons qu'il est
Kata dusta Kata siapa kata kau saja
Kau tak peduli, ikut hati, nanti mati, suka hati lah
Hidung tinggi
Kau yang malu
Ego kau tak et admettre
Berkali-kali kau laku begini
tiada akal yang kan mengerti
Kernamu kerna caramu
Duniamu ce qui n'est pas duniaku
Avez-vous vraiment envie d'être avec quelqu'un?
Dites-moi si vous voulez être quelqu'un?
Kernaku kerna caraku
Duniaku ce qui n'est pas duniamu…
Dis moi tu veux vraiment l'être…
Quelqu'un?
Ada saja alasan yang kau berikan
Perihalmu kau akan harap balasan
Kan le (ce qui n'est pas le)
Mana satu (mana satu)
Ceritamu kau beritahu padaku
(Pont Rap)
Ada saja nak dikata
Sampai bila buat cerita
Kerja gilamu! Oh!!!
Il suffit de quitter mais vous ne pouvez pas laisser aller!