Umbra et Imago — Paroles et traduction des paroles de la chanson Requiem der Nephilim
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Requiem der Nephilim » de Umbra et Imago.
Paroles
Mit Phosphor angesteckt
Verglüht und abgebrannt
Gepeitscht und kahlgeschoren
Okkupiert und umgerannt
Schwarze Erde, kahles Land
Der Himmel brennt - Kreaturen sieht man weinen
In dieser Hölle wird Keinem mehr die Sonne scheinen
Böses Feuer, ohne Bann
Steckt lichterloh die Erde an
Geschändet, kahlgeschoren
Schon gestorben, kaum geboren
Keine Heimat und kein Vaterland
Alles stirbt, es ist das Ende
Kein Fürst, keine starke Hand
Bringt die Schicksalswende
Gemordet, geschändet, abgebrannt
Schwarze Erde, kahles Land
Der Himmel brennt - Kreaturen sieht man weinen
In dieser Hölle wird Keinem mehr die Sonne scheinen
Der Himmel brennt - sogar die Steine weinen
Es ist ew'ge Nacht. Keiner traut mehr Keinem
Das Ende naht mit roter Glut
Doch keiner aus meinem Geschlecht
Brennt noch so grausam Gottes Wut
Bangt um Leben ohne Recht
Wisst Ihr denn nicht wer ich bin,
Man nennt mich Nephilim
Ich war, werde sein und ich bin
Auf ewig ein Nephilim
Traduction des paroles
Terre noire, terre nue le ciel brûle - les créatures pleurent dans cet enfer, le soleil ne brillera plus feu maléfique, sans charme la Terre est profanée, rasée déjà morte, à peine née aucune patrie et aucune patrie tout meurt, C'est la fin aucun prince, aucune main forte N'apporte le tournant du destin tué, profané, brûlé terre noire, terre nue le ciel brûle - les créatures que vous voyez pleurer dans cet enfer plus personne ne brillera le Soleil le ciel brûle - même les pierres pleurent C'est la nuit ew'GE. Plus personne ne fait confiance à personne la fin de la flamme rouge, mais personne de ma génération ne brûle, ni la colère cruelle de Dieu bat pour la vie sans justice vous ne savez pas qui je suis, on m'appelle Nephilim J'ai été, je serai et je suis un Nephilim pour toujours