Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Morgen weht ein anderer Wind
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Morgen weht ein anderer Wind » de Udo Jürgens.
Paroles
Gestern stand in unser’m Garten
eine Rose hell und schön,
und die konnt' es kaum erwarten,
hin zum Blumenfest zu geh’n.
Doch da ist ein Wind gekommen,
der die Blüte brach;
und er hat sie mitgenommen,
wein' ihr eine Träne nach.
Wart' - wart' - wart',
ob du mächtig bist oder ein Kind,
morgen weht ein anderer Wind.
Heute süß in deinem Traume
hängt ein Apfel, reif und rot,
und er wiegt sich da im Baume,
der ihn als Geschenk dir bot.
Doch da ist ein Wind gekommen,
der den Apfel brach;
und der hat ihn mitgenommen,
wein' ihm eine Träne nach.
Wart'…
Morgen werden nicht genügen
Apfel süß und Rose schön,
und es werden dich belügen
Dinge, die im Lichte steh’n.
Ja, da ist ein Wind gekommen,
der den Zauber brach;
und der hat ihn mitgenommen,
wein ihm tausend Tränen nach.
Traduction des paroles
Hier, dans notre’m Jardin
une Rose lumineuse et belle,
et le könnt ' il a hâte,
aller à la fête des fleurs.
Mais il y a eu un vent,
qui a brisé la fleur;
et il les a emmenés,
vin ' après elle une larme.
Wart' - wart '- wart',
que vous soyez puissant ou un enfant,
demain, souffle un autre Vent.
Aujourd'hui doux dans votre rêve
dépend d'une Pomme mûre et rouge,
et il se pèse dans L'arbre,
qui t'a offert en cadeau.
Mais il y a eu un vent,
qui a cassé la pomme;
et il l'a emmené avec lui,
vin ' après lui une larme.
Wart'…
Demain ne suffira pas
Pomme douce et Rose Belle,
et il vous mentira
Les choses qui sont dans la lumière.
Oui, il y a eu un vent,
qui a brisé le sort;
et il l'a emmené avec lui,
pleure après lui mille larmes.