tweaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson Take Me Alive (featuring Craig Wedren)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Take Me Alive (featuring Craig Wedren) » de tweaker.

Paroles

return to life
feel what’s happening
the seasons
have made me whole
the storm inside
gone with the undertow
your glowing lights make me high
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in…
return my love
hear my offering
unreason
misplaced control
the stopless night
dawn with your kiss my love
your glowing eyes light the sun
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in hiding
take me alive
don’t wake me up no more time to spend in…
…turn around, around… I’m letting go… a piece of my soul…
here am I, come warm my bones…

Traduction des paroles

de retour à la vie
sentez ce qui se passe
saison
ont fait de moi tout
la tempête à l'intérieur
autant en emporte le ressac
tes lumières brillantes me rendent haut
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à passer dans la clandestinité
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à passer dans la clandestinité
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à passer dans la clandestinité
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à consacrer à…
de retour de mon amour
écoutez mon offrande
la déraison
égaré contrôle
le stopless nuit
l'aube avec ton baiser mon amour
vos yeux brillants éclairent le soleil
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à passer dans la clandestinité
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à passer dans la clandestinité
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à passer dans la clandestinité
prenez-moi en vie
ne pas me réveiller plus de temps à consacrer à…
... tourne-toi, tourne-toi... je lâche ... un morceau de mon âme…
me voici, viens réchauffer mes os…