Триагрутрика — Paroles et traduction des paroles de la chanson В моем городе звезд...
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « В моем городе звезд... » de Триагрутрика.
Paroles
В моём городе звёзд не видно
Потому что небо затянуто серым дымом,
Десятиэтажные стены стынут,
Стонут сирены, серый асфальт, сыро.
Запах ссанья в нос с пыра,
Свернул с проспекта — во дворы нырнул по-бырому,
Вынырнул, на обратной стороне Мира,
Справа Tankograd Hools, слева ЧТЗ-сила.
Через пол часа меня раскрыло на две половины,
ПоОплыли огни и линии, фонари как в фильме,
Самом длинном триллере — сильно красиво, но это не было мило.
Гремели поезда, машина проехала мимо,
Осень моросила, мысль посетила сила.
Здесь всё как в сериале, знаки или символ,
Попустило, тёлка спросила сигу,
Дал и даже не сказала спасибо,
Ноль народа, погода агрессивно месила,
Неторопливо троила картина мира,
А кому-то дома вкатила бутылка любимого пива,
На пути валялся холодильник «Свияга»,
Сбоку из-за бака на меня смотрела собака.
Я знаю эти дворы поскоку постоку
Тут неподалёку было дело — находили тело.
Нихуя не Франция — кружатся окна в танце,
Балахон на мне как непробиваемый панцирь
И так-то были шансы не набухаться,
Но под ногами зашатался асфальт глянцевый.
Мусора сдали назад, треща по рации,
А я щёл своей дорогой и был в прострации.
Где-то я всё это уже видел, братцы,
Те же лица, те же иллюстрации.
Квартал застыл, я чувствую
На затылке взгляд, нахуя мне сейчас хвосты?
Обернулся назад — пусто, кусты, мгла,
Под ногами хруст битого стекла.
Вынырнул из-за угла — там шабла,
А я сначала не догнал чё блядь за дела?
— Здарова, ты куда погнал?
— Никуда.
-Так и мы туда.
Тема была как в «Ванин квартал 2».
Иду по бокам братва, рельсы, провода,
Трамвайное депо, прояснялась голова,
Ватные граффити, колючка, два моста,
Справа ДПСник встал — кому-то пизда.
Темнота во дворах около Суда,
Из-за угла фигура в чёрном капюшоне — нам сюда.
Облезлые дома, подъездные дела,
Приветствую парней, твёрдого гора.
Йа, это Tankograd-Ural Underground rap,
Как по паре ляпок на брата, так все, блядь, рэппера.
— Это хороший план, брат!
— Как и вчера.
— Тогда я готов принять парочек пять.
Слово за слово, снова по дворам,
За домами насрано, плюнул на тротуар,
Пнул банку Jaguar, плыл последний транспорт,
На стене транспарант — новый дезодорант.
Пасмурно, на небе не видно звёзд,
Это потому что мы с пацанами зашли под мост,
Вышли из-под моста,
Но ни одна звезда мне не показалась из-за туч,
Мне не показалось.
— Понимаешь, в моём городе звёзд не видно
Потому что небо затянуто серым дымом,
Десятиэтажные стены стынут,
Стонут сирены, серый асфальт, сыро.
Для меня еще не надоевшая картина,
Паутина пятин меня проглотила.
Гагарина парк, плотина — нелюдимо.
Вечерний Челябинск — синяя яма, так мило.
И вот лето пролетело, осень накатила,
Паутина пятин меня поглотила,
Тихо и вроде бы нелюдимо,
Небо затянуто серым дымом.
Traduction des paroles
Aucune étoile n'est visible dans ma ville
Parce que le ciel est couvert de fumée grise,
Les murs de dix étages sont gelés,
Les sirènes gémissent, l'asphalte gris, humide.
Odeur de pisse dans le nez avec Pyra,
J'ai tourné de l'Avenue — dans les cours j'ai plongé dans le Taureau,
Sorti, à l'arrière du Monde,
À droite Tankograd Hools, à gauche chtz-force.
Une demi-heure plus tard, j'ai été ouvert en deux moitiés,
Les lumières et les lignes flottaient, les lumières comme dans le film,
Le thriller le plus long est très beau, mais ce n'était pas mignon.
Les trains ont grondé, la voiture a passé,
L'automne bruissait, la pensée a été visitée par la force.
Ici, tout est comme dans la série, les signes ou le symbole,
La Nana a demandé à Shiga,
A donné et n'a même pas dit merci,
Zéro peuple, le temps agressivement malaxé,
Tranquillement Troïlus peinture du monde,
Et quelqu'un à la maison a roulé une bouteille de sa bière préférée,
Sur le chemin, le réfrigérateur " sviyaga»,
Sur le côté du réservoir, un chien me regardait.
Je connais ces cours poskoku postoku
Il y avait une affaire à proximité — ils ont trouvé un corps.
Nihuya pas France-tourner les fenêtres dans la danse,
Je porte un sweat à capuche comme une carapace impénétrable
Et il y avait donc des chances de ne pas gonfler,
Mais sous ses pieds, l'asphalte est brillant.
Les débris remis en arrière, fissuré par le talkie-walkie,
Et j'ai cliqué sur mon chemin et j'étais dans la prostration.
Quelque chose de tout ça, je l'ai vu, les frérots,
Mêmes visages, mêmes illustrations.
Le quartier est gelé, je me sens
Regarde-moi à l'arrière de la tête, putain de queue maintenant?
Tourné en arrière-vide, buissons, brume,
Sous les pieds, le craquement du verre brisé.
Sorti du coin - il y a un chabla,
Je n'ai pas rattrapé ce putain de truc en premier?
- Salut, où es-tu allé?
— Nulle part.
- On y va aussi.
Le thème était comme dans "Vanin Quarter 2".
Je vais sur les côtés de bratva, rails, fils,
Le dépôt de tramway, la tête claire,
Graffiti de coton, épine, deux ponts,
À droite, le Dpsnik s'est levé — quelqu'un a la chatte.
Obscurité dans les cours près de la Cour,
À cause de l'angle de la figure dans le capot noir — nous sommes ici.
Les maisons, les allées,
Salut les gars, Gore.
C'est Tankograd-Ural Underground rap,
Comme un couple de boulots sur son frère, donc tout le monde est un putain de rappeur.
- C'est un bon plan, mon frère!
- Comme hier.
- Alors je suis prêt à en prendre cinq.
Mot pour mot, encore dans les cours,
Derrière les maisons de nasrano, craché sur le trottoir,
Coup de pied de la boîte Jaguar, dernier transport navigué,
Sur le mur, la bannière est un nouveau déodorant.
Nuageux, il n'y a pas d'étoiles dans le ciel,
C'est parce que les garçons et moi sommes passés sous le pont.,
Hors du pont,
Mais aucune étoile ne m'a semblé à cause des nuages,
Il ne me semblait pas.
On ne voit pas d'étoiles dans ma ville.
Parce que le ciel est couvert de fumée grise,
Les murs de dix étages sont gelés,
Les sirènes gémissent, l'asphalte gris, humide.
Pour moi, l'image n'est pas encore ennuyée,
La toile de pyatin m'a avalé.
Gagarine Park, le barrage est inhumain.
Soirée Tcheliabinsk-fosse bleue, si mignon.
Et l'été a volé, l'automne a roulé,
La toile de pyatin m'a engloutie,
Calme et apparemment inhumain,
Le ciel est couvert de fumée grise.