Tracy Nelson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Victim of the Blues

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Victim of the Blues » de Tracy Nelson.

Paroles

My man left this morning, just about half past four
My man left this morning, just about half past four
He left a not on his pillow, said he couldn’t use me no more
Well I grabbed my pillow, turned over in my bed
Well I grabbed my pillow, turned over in my bed
And I cried about my baby ‘til my cheeks turned cherry red
It’s awful hard to take it, it’s such a bitter pill
It’s awful hard to take it, it’s such a bitter pill
If the blues don’t kill me, my man and mean treatin' will
Too sad to worry, too mean to cry,
Too slow to hurry, too good to lie
My man he left me, done said goodbye
Too sick to stay here, too well to die
People think I’m crazy, I’m just a victim of the blues

Traduction des paroles

Mon homme est parti ce matin, à peu près la moitié de ces quatre dernières
Mon homme est parti ce matin, à peu près la moitié de ces quatre dernières
Il a laissé un pas sur son oreiller, a dit qu'il ne pouvait plus m'utiliser
Ainsi j'ai attrapé mon oreiller, retournée dans mon lit
Ainsi j'ai attrapé mon oreiller, retournée dans mon lit
Et j'ai pleuré à propos de mon bébé jusqu'à ce que mes joues deviennent rouge cerise
C'est terrible difficile à prendre, c'est une pilule si amère
C'est terrible difficile à prendre, c'est une pilule si amère
Si le blues ne me tue pas, mon homme et mean treatin ' will
Trop triste pour s'inquiéter, trop méchant pour pleurer,
Trop lent pour se dépêcher, trop beau pour mentir
Mon homme il m'a quitté, fait dit au revoir
Trop malade pour rester ici, trop bien mourir
Les gens pensent que je suis fou, je suis juste une victime du blues