Title Fight — Paroles et traduction des paroles de la chanson Numb, But I Still Feel It

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Numb, But I Still Feel It » de Title Fight.

Paroles

But did you know?
I hold my breath through every tunnel,
and wish I could get over this feeling of slipping under.
But I never get that far.
Everything’s so uncertain.
Can’t find the right direction.
You look in the mirror and tell me you see clear.
I lie, say I can see me, but I can’t get past this feeling.
I’d talk, but no one listens.
Can’t make my own decisions.
Every night I lay asleep,
and try to wake up from this dream.
Numb, but I still feel it crawling under my skin.
I threw it all away, but it still stays the same.
Try and forget my name, but it’s something I just can’t shake.
I threw it all away, but it still stays the same.
Every night I lay asleep,
and try to wake up from this dream.
But did you know?
I hold my breath through every tunnel,
and wish I could get over this feeling of slipping under.
But I never get that far.

Traduction des paroles

Mais saviez-vous?
Je retiens mon souffle à travers chaque tunnel,
et j'aimerais pouvoir surmonter ce sentiment de glisser sous.
Mais je ne vais jamais aussi loin.
Tout est si incertain.
Ne pouvez pas trouver la bonne direction.
Regarde dans le miroir et dis-moi que tu vois clair.
Je mens, dis que je peux me voir, mais je ne peux pas dépasser ce sentiment.
Je voudrais parler, mais personne ne l'écoute.
Ne peut pas prendre mes propres décisions.
Tous les soirs je m'était endormi,
et essayer de réveiller de ce rêve.
Engourdi, mais je le sens toujours ramper sous ma peau.
Je l'ai jeté tout de suite, mais il reste encore le même.
Essayez d'oublier mon nom, mais c'est quelque chose que je ne peux pas secouer.
Je l'ai jeté tout de suite, mais il reste encore le même.
Tous les soirs je m'était endormi,
et essayer de réveiller de ce rêve.
Mais saviez-vous?
Je retiens mon souffle à travers chaque tunnel,
et j'aimerais pouvoir surmonter ce sentiment de glisser sous.
Mais je ne vais jamais aussi loin.