Tina Turner — Paroles et traduction des paroles de la chanson Teach Me Again

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Teach Me Again » de Tina Turner.

Paroles

What’s it to walk on a silent road,
to be thirsty and wait for — wait for the rain?
What is it like?
You wake me up with a ray of light,
tell me a joke and if you don’t know one, never mind!
Can’t we just look at the Sun
and live a lifetime in a day
like some butterflies? Not quite the same!
A lifetime in a day
in which we learn to fly out of our cage!
So what is the smell of summer like? And
what is the sound of your heart when you’re running? And
what is to be fearless like? And
what is to have nothing in mind but plenty of space?
In this place there’s the law of the strongest
but we confuse the weak with the one that
makes big mistakes
and the strong with the perfect
And live a lifetime in a day,
like some butterflies? Not quite the same!
A lifetime in a day,
in which we learn to fly out of this cage!
So what is the smell of summer like? And
what is the sound of your heart when you’re running? And
what is to be fearless like? And
what is to have nothing in mind but plenty of space?
Teach me again! Teach me again!
Teach me again! Teach me again!
Please.
(Thanks to Gaia for these lyrics)

Traduction des paroles

Ce qui est de marcher sur une route silencieuse,
avoir soif et attendre-attendre la pluie?
Qu'en est-il?
Vous me réveillez avec un rayon de lumière,
dites-moi une blague et si vous n'en connaissez pas, peu importe!
Nous ne pouvons pas simplement regarder le Soleil
et vivre toute une vie en un jour
comme certains papillons? Pas tout à fait la même!
Toute une vie en un jour
dans lequel nous apprenons à voler hors de notre cage!
Alors, quelle est l'odeur de l'été comme? Et
Quel est le son de votre cœur lorsque vous courez? Et
ce qui est d'être sans crainte, comme? Et
qu'est-ce que d'avoir rien à l'esprit, mais beaucoup d'espace?
Ici il y a la loi du plus fort
mais nous confondons le faible avec celui qui
fait de grosses erreurs
et le fort avec le parfait
Et vivre toute une vie en un jour,
comme certains papillons? Pas tout à fait la même!
Toute une vie en un jour,
dans lequel nous apprenons à voler hors de cette cage!
Alors, quelle est l'odeur de l'été comme? Et
Quel est le son de votre cœur lorsque vous courez? Et
ce qui est d'être sans crainte, comme? Et
qu'est-ce que d'avoir rien à l'esprit, mais beaucoup d'espace?
Apprends-moi de nouveau! Apprends-moi de nouveau!
Apprends-moi de nouveau! Apprends-moi de nouveau!
S'il vous plaît.
(Merci à Gaia pour ces paroles)