Timeless — Paroles et traduction des paroles de la chanson Was ist Fame?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Was ist Fame? » de Timeless.
Paroles
Was ist Fame, ha?
Sag mir, Bruder, was ist Fame, ha?
(Ah)
Was ist Fame?
Ich mach Musik, um Menschen zu berühr'n
Und ich will meine Jungs da draußen
Keine hunderttausend Fans vor meiner Tür
Alles Fassade — Gott, gab mir 'ne Gabe
Doch plötzlich ist sie dann der Grund, weshalb ich nachts nicht mehr schlafe
Kein Held, kein Idol
Aber immer noch ich, solange Mama sagt
Du bist immer noch der selbe, mein Sohn
Doch jeder denkt, ich denke, er sei doch letztendlich nur ein Fan
Und Frauen verlieren ihren Stolz für jemanden, den sie nicht kenn'
Ich verdiene den Erfolg — doch verbieg mich nicht
Erschießt mich, wenn ihr wollt
Doch ich keep it real, wie Premo, fick dein Gold!
Ich keep it real, so wie Baggies oder Wholecars
Und bleib stolz, solang ich weiß, mein Bruder Danny ist ein Soldier
Kein Star unter vielen, ich gab Vega die Hand
Und hab nicht für'n paar hundert Riesen 'nen Vertrag unterschrieben, (Ah)
Ist schon traurig, dass sie das nicht seh’n
Deshalb frag dich selbst: Was ist Fame?!
Sag mir, Bruder, was ist Fame?
Fame ist eine Maske, die du trägst
Und der Grund, dass du nachts nicht mehr schläfst
Sag mir, Bruder, was ist Fame? (Ha?)
Fame ist, wenn das Blitzlicht fickt und brennt
Fame ist, wenn sie dich nicht kenn'
Sag was ist Fame? (was?)
Fame ist eine Maske, die du trägst
Und der Grund, dass du nachts nicht mehr schläfst
Sag mir, Bruder, was ist Fame? (Ha?)
Fame ist, wenn das Blitzlicht fickt und brennt
Fame ist, wenn sie dich nicht kenn'
Sag, was ist Fame?
Ein lächerliches Scheinbild am Ende, dieser scheiß Film
Ich bin nichts für dich, wenn ich als Rapper nicht am Mic kill'
Was soll ich seh’n? Ich hab mein' Glanz in den Augen verlor’n
Danke, ich bin krank und geh das Ganze da draußen perform'
Ich bin nicht arrogant, ich bin nur taub in den Ohr’n
Ich hab kein Buisness auf der Bank, ich bin zum Saufen gebor’n
Ich bin ein Lichtblick für das Land, aber fick dich, denn ich bin blank
Ich hab nichts in der Hand und ich schau nicht nach vorn' (Ah)
Ich wollt' immer Freund von Niemand sein — wieso, ha?
Ist ganz einfach, Bruder — Lieber bleib ich broke
Ich krieg Hoodliebe — du Punk nich'
Besser duck dich, ich spuck
Bin kaputt, Homie — Club Siebenundzwanzig
Ich weiß, dass ich früh sterbe
Doch ich geb kein motherfuck!
Ihr macht kein Rap, ihr wollt reich und berühmt werden
Ist schon traurig, dass ihr das nicht lebt
Und deshalb frag euch selbst: Was ist Fame?!
Sag mir, Bruder, was ist Fame?
Fame ist eine Maske, die du trägst
Und der Grund, dass du nachts nicht mehr schläfst
Sag mir, Bruder, was ist Fame? (Ha?)
Fame ist, wenn das Blitzlicht fickt und brennt
Fame ist, wenn sie dich nicht kenn'
Sag was ist Fame? (was?)
Fame ist eine Maske, die du trägst
Und der Grund, dass du nachts nicht mehr schläfst
Sag mir, Bruder, was ist Fame? (Ha?)
Fame ist, wenn das Blitzlicht fickt und brennt
Fame ist, wenn sie dich nicht kenn'
Sag, was ist Fame?
Traduction des paroles
Je n'ai rien en main et je ne regarde pas en avant '(Ah)
Je veux toujours être ami de personne — pourquoi, hein?
C'est simple, mon frère-je préfère rester broke
J'ai L'amour du hood - du Punk pas'
Mieux vaut s'accroupir, je crache
Je suis cassé, Homie Club vingt-sept
Je sais que je meurs tôt
Mais je ne donne pas de motherfuck!
Vous ne faites pas de Rap, vous voulez devenir riche et célèbre
C'est triste que vous ne viviez pas cela
Et alors demandez-vous: Qu'est-ce que la renommée?!
Dis-moi, mon frère, Qu'est-ce que la renommée?
Fame est un Masque que vous portez
Et la raison pour laquelle vous ne dormez plus la nuit
Dis-moi, mon frère, Qu'est-ce que la renommée? (Ha?)
La renommée est quand la lumière du Flash baise et brûle
Fame est quand ils ne vous connaissent pas'
Qu'est-ce que la renommée? (quoi?)
Fame est un Masque que vous portez
Et la raison pour laquelle vous ne dormez plus la nuit
Dis-moi, mon frère, Qu'est-ce que la renommée? (Ha?)
La renommée est quand la lumière du Flash baise et brûle
Fame est quand ils ne vous connaissent pas'
Dis, Qu'est-ce que la renommée?