Tim Fischer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Die Gattin

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Die Gattin » de Tim Fischer.

Paroles

Morgens — dich
Abends — dich
Immerzu — dich
Dein Lächeln, deine Güte
Frühstück — dich
Zeitung — dich
Nie ohne dich
Auch Schlaf nicht — Gott behüte!
Rosen im Arsche
Stets auf dem Marsche
Treu und ergeben wachst du über mich —
Hier steht mein Teller
Bäuchlein wächst noch schneller
Gute Frau
Wohin ich schau'
Seh' ich — dich
Nichts als — dich
Klug und mit Fleiß bei Bett und Bier und Bade
Demütig zärtlich blicke ich dir zu —
Müde bin ich nicht, aber trotzdem hab' ich Ruh'
Draußen ist Flitter
Ein kleines Gewitter
Und irgendwo schreit man: «Zum Teufel hinein!»
Liebende huschen
Durch Nischen und Duschen
Und zittern vor Aufregung, glücklich zu sein
Draußen gibt’s Flimmer
Das Leben wird grimmer
Das Leben ist Kampf und die Liebe ist kurz
Sandige Küste
Und wehende Brüste
Und sengende Sonne und flammender Sturz
Soll ich es wagen
Den Löwen zu jagen
Das Haus zu verbrennen und hinter mir Staub?
Soll ich was brüllen?
Den Erzbischof killen?
Soll ich mich verbeißen in das, was ich glaub'?
Schlagt das Gelichter
In aller Gesichter
Ich bin der Größte, der Höchste, der Gott!
Ich bin der Feinste
Doch auch der Gemeinste
Ich mach', was ich will, und ich mach' es zu Schrott!
Für Gefahr bin ich immer zu haben
Ohne Risiko hätte das Leben doch gar keinen Sinn!
Uns’re Zukunft macht Spaß
Und ich seh' auch schon was
Denn ich seh' - wisst ihr, was?
Ich seh' - dich
Wieder — dich
Dich und den Topf
Das Staubtuch und den Besen
Rund um dich
Gibt’s nur — dich
Heiligenbild, verziert mit Mayonnaisen
Weihnachtsgeschenke
Edle Getränke
Hähnchen am Grill und Pudelchen im Bett —
Muttertagsblümchen
Malzkaffee mit Krümchen
Fromm und schlicht
Engelsgesicht
Grüß ich — dich
Ewig — dich
Dich und dein Werk, zu dem auch ich gehöre
Sehnsüchtig sabbernd sage ich dir Dank
Leben lässt sich’s schön, aber leider auch zu lang
Heimlich vergaß man, wo die Zeit verblieb
Gut, dass wir gesund sind! -
Ja, ich hab dich lieb. .

Traduction des paroles

Matin-toi
Le soir-toi
Toujours toi
Ton Sourire, ta Bonté
Petit déjeuner-toi
Journal — toi
Jamais sans toi
Ne dors pas non plus-que Dieu garde!
Roses dans le cul
Toujours en marche
Fidèle et dévoué, tu me réveilles —
Voici mon assiette
Ventre pousse encore plus vite
Bonne Femme
Partout où je regarde
Je te vois
Rien que toi
Intelligent et diligent au lit et à la bière et au bain
Humblement tendre je te regarde —
Je ne suis pas fatigué, mais je me repose quand même.
Dehors est Babiole
Un petit Orage
Et quelque part, on crie: «au diable!»
Aimer se précipiter
Niches et des Douches
Et trembler D'excitation pour être heureux
Dehors, il y a du scintillement
La vie devient grimmer
La vie est lutte et L'amour est court
Côte Sablonneuse
Et les seins ondulés
Et le soleil brûlant et la chute flamboyante
Dois-je oser
Le Lion chasse
Brûler la Maison et derrière moi la Poussière?
Dois-je rugir?
Tuer L'archevêque?
Dois-je m'immerger dans ce que je crois?
Battez les lumières
Dans tous les Visages
Je suis le plus grand, le plus haut, le Dieu!
Je suis le meilleur
Mais aussi le plus méchant
Je fais ce que je veux et je le fais à la ferraille!
Pour le danger, je dois toujours avoir
Sans risque, la vie N'aurait aucun sens!
L'avenir de nous est amusant
Et je vois déjà quelque chose
Car je vois - vous savez quoi?
Je te vois
Nouveau — toi
Toi et le Pot
Le Chiffon et le Balai
Autour de toi
Il n'y a que toi
Image sacrée, décorée de mayonnaises
Cadeaux de noël
Boissons Raffinées
Poulet au barbecue et caniche au lit —
Fleurs de fête des mères
Café malté avec des miettes
Pieuse et simple
Visage d'ange
Je te salue -
Éternel t'
Toi et ton œuvre, dont je fais partie
Je te remercie avec envie de baver
La vie est belle, mais malheureusement trop longue
On oublia secrètement où le temps restait
Heureusement que nous sommes en bonne santé! -
Oui, je t'aime. .