Tiamat — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Red of the Morning Sun
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Red of the Morning Sun » de Tiamat.
Paroles
I woke up early this morning when columns of night went pale white
The shades of faith disappeared and the sky above you were no longer blue
When did our moon cease to bleed
When shalt the columns be freed
To bring back our gold and to bring back the red of sun
To bring back our gold and to bring back the red of sun
The red of the morning sun
One part of crystal oxygen
Two parts of glycerine
Three parts of cold spring water
To bring back the four river daughters
Five steps out of the black room
With six six six of gloom, leaving
Seven sea shells on the shore
Whisper eight nine ten and I wanna hear more
I looked through the prism when colour went away and faded into grey
And the sun was still shining in the morning but pale white, so white
Is this all we get?
Is this there is?
Traduction des paroles
Je me suis réveillé tôt ce matin quand les colonnes de la nuit sont devenues blanches pâles
Les nuances de la foi ont disparu et le ciel au dessus de vous n'était plus Bleu
Quand notre lune a t elle cessé de saigner
Quand les colonnes seront-elles libérées
Pour ramener notre or et ramener le rouge du soleil
Pour ramener notre or et ramener le rouge du soleil
Le rouge du soleil du matin
Une partie de cristal d'oxygène
Deux parties de glycérine
Trois parties d'eau de source froide
Pour ramener les quatre filles de la rivière
Cinq marches de la chambre noire
Avec six six six de morosité, laissant
Sept coquillages sur le rivage
Chuchotez huit neuf dix et je veux en entendre plus
J'ai regardé à travers le prisme quand la couleur a disparu et s'est évanouie en gris
Et le soleil brillait encore le matin, mais blanc pâle, si blanc
Est-ce tout ce que nous avons?
Est-ce qu'il ya?