They Might Be Giants — Paroles et traduction des paroles de la chanson Your Own Worst Enemy

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Your Own Worst Enemy » de They Might Be Giants.

Paroles

It’s your own worst enemy
Ringing the bell on the door
And the person inside says nobody’s home
So your own worst enemy peeks inside
And sees you softly weeping as some music fills the room
And the song they play
Is that guy with the messed up face
Going, precious and few are the moments that you
And your own worst enemy share
Full bottle in front of me Time to roll up my sleeves
And get to work
And after many glasses of work
I get paid in the brain
And the song they play
Is that guy with the messed up face
Going, precious and few are the moments that you
And your own worst enemy share
And the song they play
Is that guy with the messed up face
Going, precious and few are the moments that you
And your own worst enemy share
It’s your own worst enemy

Traduction des paroles

C'est votre pire ennemi
Sonner la cloche sur la porte
Et la personne à l'intérieur dit que personne n'est à la maison
Alors votre pire ennemi jette un coup d'œil à l'intérieur
Et vous voit pleurer doucement alors que de la musique remplit la pièce
Et la chanson qu'ils jouent
Est ce que ce gars avec le visage foiré
Aller, précieux et peu sont les moments que vous
Et votre propre pire ennemi part
Bouteille pleine devant moi le temps de retrousser mes manches
Et se rendre au travail
Et après de nombreux verres de travail
Je suis payé dans le cerveau
Et la chanson qu'ils jouent
Est ce que ce gars avec le visage foiré
Aller, précieux et peu sont les moments que vous
Et votre propre pire ennemi part
Et la chanson qu'ils jouent
Est ce que ce gars avec le visage foiré
Aller, précieux et peu sont les moments que vous
Et votre propre pire ennemi part
C'est votre pire ennemi