The Watanabes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Drench You in Sun

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Drench You in Sun » de The Watanabes.

Paroles

Talk to me.
I’ll set the butterflies in your stomach free
And when the clouds have passed
I’m gonna drench you in the sun, in the sun.
Take a train with me.
We’ll leave the city lights and head for the sea.
And when the rain clouds have passed
We’re gonna rest there in the sun, in the sun.
Moving in the dark, won’t you see so far to chance upon a star?
Moving in the dark, won’t you see so far to chance upon a star?
Sail with me.
We’ll take a sailboat across the deep blue sea.
And when the storm clouds have passed
I’m gonna drench you in the sun, in the sun.
Moving in the dark won’t you see so far to chance upon a star?
Moving in the dark won’t you see so far to chance upon a star?

Traduction des paroles

Parlez-en à moi.
Je vais libérer les papillons dans ton estomac
Et quand les nuages sont passés
Je vais te tremper au soleil, au soleil.
Prends un train avec moi.
Nous quitterons les lumières de la ville et nous nous dirigerons vers la mer.
Et quand les nuages de pluie sont passés
Nous allons reste là, dans le soleil, sous le soleil.
Se déplaçant dans l'obscurité, ne voyez-vous pas si loin au hasard sur une étoile?
Se déplaçant dans l'obscurité, ne voyez-vous pas si loin au hasard sur une étoile?
Naviguer avec moi.
Nous allons prendre un voilier à travers la mer bleue profonde.
Et quand les nuages ont passé
Je vais te tremper au soleil, au soleil.
Vous vous déplacez dans l'obscurité ne voyez-vous pas si loin au hasard sur une étoile?
Vous vous déplacez dans l'obscurité ne voyez-vous pas si loin au hasard sur une étoile?