The Vaine — Paroles et traduction des paroles de la chanson March of Bastille
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « March of Bastille » de The Vaine.
Paroles
how did we become strangers from afar?
i don"t, i don"t know.
but you pushed and you shoved me
to think that you loved me,
it doesn"t show.
oh no. it doesn"t show.
and here the skies will change
to a brighter shade of grey,
but we"ll fall so far we"ll drown.
and closer comes the day,
that we will fade away
no reason and goodbye.
quiet for a while
until i"ve caught my breath
well it"s coming now,
i"ve cried for so long now.
and i"ll try to breathe
but this air is choking me, my hope is gone.
and i"ll try to breathe
but this air is choking me, my hope is gone.
and here the skies will change
to a brighter shade of grey,
when we"ll fall so far we"ll drown.
and closer comes the day
that we will fade away,
but no reason and goodbye.
closer comes the day we fade away.
closer comes the day we fade away.
(Closer! Closer!)
closer comes the day we fade away.
(we fade away!)
(Closer! Closer!)
closer comes the day we fade away.
(we fade away!)
here the skies will change
to a brighter shade of grey,
we"ll fall so far we"ll drown
Traduction des paroles
comment sommes-nous devenus des étrangers de loin?
je ne"t, je ne savais pas.
mais tu m'as poussé et tu m'as poussé
de penser que tu m'aimais,
il n'"t spectacle.
oh non. il n'"t spectacle.
et ici le ciel va changer
à une nuance de gris plus brillante,
mais nous allons tomber si loin que nous allons nous noyer.
et plus proche vient le jour,
que nous allons disparaître
aucune raison et au revoir.
tranquille pour un moment
jusqu'à ce que j'ai retenu mon souffle
Eh bien, il arrive maintenant,
je pleurais depuis si longtemps maintenant.
et je vais essayer de respirer
mais cet air m'étouffe, mon espoir est parti.
et je vais essayer de respirer
mais cet air m'étouffe, mon espoir est parti.
et ici le ciel va changer
à une nuance de gris plus brillante,
lorsque nous allons en automne, jusqu'à présent, nous"ll se noyer.
et plus proche vient le jour
que nous allons disparaître,
mais pas de raison et au revoir.
plus près vient le jour où nous disparaissons.
plus près vient le jour où nous disparaissons.
(De plus près! De plus près!)
plus près vient le jour où nous disparaissons.
(nous disparaître!)
(De plus près! De plus près!)
plus près vient le jour où nous disparaissons.
(nous disparaître!)
ici, le ciel va changer
à une nuance de gris plus brillante,
nous tomberons si loin que nous nous noierons