The Town Pants — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ships Made of Wood

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ships Made of Wood » de The Town Pants.

Paroles

I won’t lead you won’t follow
Come on up here and stand beside me
We’ll just keep doing what we’re doing
And the world will come around you’ll see
Ain’t no use in worrying about
How much more work we can do
And I know if I’m the last one standing
I can look around and I’ll see you
(cho)
There are ships made of wood
And there are ships that sail the sea
But the best ship is the friendship
That there is ‘tween you and me
Its sailed through stormy weather
Navigated foreign seas
And you know if you’re the last one standing
You can look around and you’ll see me
I’m happy where I am these days
Still frustrated in so many ways
I know a breeze is blowing
But I feel no movement for so many days
I can see the stars
But how long from here to there I can’t say
But I can take some solace
Knowing I’ll have you to talk to along the way
(cho)
Sometimes we all forget
It’s the journey and not the destination
That makes all the difference
When you finally pull into the last station
Its not what you do its who you know
And I am very glad that I know you
Its been my mistake not to
But I hope its not to late for me to show you

Traduction des paroles

Je ne mènerai pas vous ne suivrez pas
Viens ici et reste à côté de moi
On va continuer à faire ce qu'on fait
Et le monde viendra vous verrez
N'est pas la peine de s'inquiéter
Combien de travail nous pouvons faire
Et je sais si je suis le dernier debout
Je peux regarder autour de moi et je te verrai
(cho)
Il y a des navires en bois
Et il y a des navires qui naviguent sur la mer
Mais le meilleur navire, c'est l'amitié
Qu'il est â€interpolation de vous et de moi
Son navigué par temps orageux
Mers étrangères naviguées
Et vous savez si vous êtes le dernier debout
Vous pouvez regarder autour de vous et vous me verrez
Je suis heureux où je suis ces jours ci
Toujours frustré à bien des égards
Je sais qu'une brise souffle
Mais je ne ressens aucun mouvement pendant tant de jours
Je peux voir les étoiles
Mais combien de temps d'ici à là Je ne peux pas dire
Mais je peux prendre un peu de réconfort
Sachant que je vais vous demander de parler en cours de route
(cho)
Parfois nous oublions tous
C'est le voyage et non la destination
Qui fait toute la différence
Quand vous tirez enfin dans la dernière station
Ce n'est pas ce que vous faites c'est qui vous connaissez
Et je suis très heureux que je sais que vous
Sa été mon erreur de ne pas
Mais j'espère que ce n'est pas trop tard pour que je vous montre