The Tiger Lillies — Paroles et traduction des paroles de la chanson Thank You
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Thank You » de The Tiger Lillies.
Paroles
When they pulled me from the wreckage
I asked three things to be explained
Is it raining, is it pouring?
And will I feel much pain?
Everyone was so nice to me
I knew there must be a punchline
Everyone was so nice to me
I knew there must be a punchline
It went, thank you, it went, thank you
Your pension will be in the post
It went, thank you, it went, thank you
You can trust in the Holy Ghost
Didn’t know where I was going to die
Didn’t know where I’d be I didn’t know how I was gonna get there
And whether it was Rin-Tin-Tin
Well, everyone was so nice to me
I knew there must be a punchline
Well, everyone was so nice to me
I knew there must be a punchline
Thank you, thank you
Your pension will be in the post
Thank you, thank you
You can trust in the Holy Ghost
You can trust in the Holy Ghost
You can trust in the Holy Ghost
Traduction des paroles
Quand ils m'ont tiré de l'épave
J'ai demandé trois choses pour être expliqué
Est-il pleut, est-il verser?
Et vais-je ressentir beaucoup de douleur?
Tout le monde était si gentil avec moi
Je savais qu'il devait y avoir une punchline
Tout le monde était si gentil avec moi
Je savais qu'il devait y avoir une punchline
Ça s'est passé, merci, ça s'est passé, merci
Votre pension sera dans le poste
Ça s'est passé, merci, ça s'est passé, merci
Vous pouvez faire confiance au Saint-Esprit
Ne savais pas où j'allais mourir
Ne sais pas où je serais, je ne savais pas comment j'allais y arriver
Et si C'était Rin-Tin-Tin
Eh bien, tout le monde était si gentil avec moi
Je savais qu'il devait y avoir une punchline
Eh bien, tout le monde était si gentil avec moi
Je savais qu'il devait y avoir une punchline
Merci, merci
Votre pension sera dans le poste
Merci, merci
Vous pouvez faire confiance au Saint-Esprit
Vous pouvez faire confiance au Saint-Esprit
Vous pouvez faire confiance au Saint-Esprit