The Taxpayers — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Matter of Simple Deduction

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Matter of Simple Deduction » de The Taxpayers.

Paroles

I was walking alone in an unfamiliar town when the buildings started to shiver
and shake
Shimmering rain came down in sheets and then glittered like glass on the empty
streets
I could see your face in the wind;
I could hear the orchestral storm begin to sing:
«It's the end, it’s the goddamn end! Come on, baby, light that fire!»
It’s a matter of simple deduction
It’s a matter of complete control
You can hold hands with the man in the tower
But you just can’t guarantee a place for your soul
So there I was, right? Stuck in the street
Not a soul for miles, on my own two feet
Glittering glass, piles of trash, stuttering into the w-w-wind
I could see your face in the air
I could taste your skin on my lips
But this is the end, this is the END! Come on, baby, light that fire!

Traduction des paroles

Je marchais seul dans une ville inconnue quand les bâtiments ont commencé à frissonner
et secouer
La pluie chatoyante est descendue dans les feuilles et puis scintillait comme du verre sur le vide
rue
Je pouvais voir ton visage dans le vent;
Je pouvais entendre la tempête orchestrale commencer à chanter:
«C'est la fin, c'est la putain de fin! Venez sur, bébé, lumière du feu!»
C'est une question de déduction simple
C'est une question de contrôle complet
Vous pouvez tenir la main de l'homme dans la tour
Mais vous ne pouvez pas garantir une place pour votre âme
J'étais donc là, à droite? Coincé dans la rue
Pas une âme à des kilomètres, sur mes deux pieds
Verre scintillant, tas de déchets, bégayant dans le w-w-vent
Je pouvais voir ton visage en l'air
Je pourrais goûter ta peau sur mes lèvres
Mais c'est la fin, c'est la FIN! Venez sur, bébé, lumière du feu!