The Summer Set — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don't Let Me Go
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don't Let Me Go » de The Summer Set.
Paroles
Hanging on a tight rope, swinging ten stories high
Doing my best to not look down.
Feeling like a ghost in the middle of a crowded room.
I’m alone, a stranger in my own town.
Oh who will be the one to save me?
Fix me up,
Help me come around,
I’m falling now.
Don’t let me go, don’t let me go.
Is anybody gonna lift me up?
When you gonna come lift me up?
I’m out of my head, flat on my face.
Is anybody here listening?
When you gonna come let me in?
Don’t let me go.
Spinning in the back yard where I grew up,
Lost a piece of me inside that house.
The top of that tree was the top of the world
But now it’s gone,
Not a root left in the ground.
Oh just a memory, I’m chasing
Better days, but I’m far behind
Am I still alive?
Don’t let me go, don’t let me go Is anybody gonna lift me up?
When you gonna come lift me up?
I’m out of my head, flat on my face.
Is anybody here listening?
When you gonna come let me in?
Cause the hardest part is holding on,
When everything has come undone.
Yeah everybody needs someone.
So when you gonna come lift me up?
When you gonna come lift me up?
Are you gonna come lift me up?
When you gonna come lift me up?
Don’t let me go.
(Is it gone gone? Will it ever come back?
Is it gone gone? Will it ever come back?
Is it gone gone? Will it ever come back, will it ever come back,
will it ever come back.)
Are you gonna come lift me up?
Are you gonna come lift me up?
Yeah
Don’t let me go, don’t let me go.
Don’t let me go.
Traduction des paroles
Accroché à une corde serrée, balancer dix étages de haut
Faisant de mon mieux pour ne pas regarder en bas.
Se sentir comme un fantôme au milieu d'une pièce bondée.
Je suis seul, un étranger dans ma propre ville.
Qui sera celui qui me sauvera?
Corrigez-moi,
M'aider à venir autour de,
Je suis en train de tomber maintenant.
Ne me laissez pas partir, ne me laissez pas partir.
Est ce que quelqu'un va lift me up?
Quand vas-tu venir lift me up?
Je suis hors de ma tête, à plat sur mon visage.
Est ce que quelqu'un ici l'écoute?
Quand vas-tu venir me laisser entrer?
Ne me laissez pas aller.
Tourner dans la cour arrière où j'ai grandi,
Perdu un morceau de moi à l'intérieur de cette maison.
Le sommet de cet arbre était le sommet du monde
Mais maintenant il est parti,
Pas une racine laissée dans le sol.
Oh juste un souvenir, je suis en train de courir après
Des jours meilleurs, mais je suis loin derrière
Suis-je encore en vie?
Ne me laissez pas partir, ne me laissez pas partir Est-ce que quelqu'un va me soulever?
Quand vas-tu venir lift me up?
Je suis hors de ma tête, à plat sur mon visage.
Est ce que quelqu'un ici l'écoute?
Quand vas-tu venir me laisser entrer?
Cause la partie la plus difficile est maintenant sur,
Quand tout a été annulé.
Oui, tout le monde a besoin de quelqu'un.
Donc, quand vous allez venir lift me up?
Quand vas-tu venir lift me up?
Tu vas venir me soulever?
Quand vas-tu venir lift me up?
Ne me laissez pas aller.
(Est-il parti disparu? Il va jamais revenir?
Est-il allé allé? Il va jamais revenir?
Est-il allé allé? Il va jamais revenir, il va jamais revenir,
il va jamais revenir.)
Tu vas venir me soulever?
Tu vas venir me soulever?
Ouais
Ne me laissez pas partir, ne me laissez pas partir.
Ne me laissez pas aller.