The Streets — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hotel Expressionism
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hotel Expressionism » de The Streets.
Paroles
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap and a shoe
The minibar can be part of the art
In the early hours of a blurry hotel you need guests of (?)
My word is word if you yearn success in hotel expressionism
stay away from small boutique hotels so when wrecked there’s no victim
I’ve been ejected from hotels that then when I’m checking in will swear to be with them (swearin')
Man, I’m not some crank vandal swinging the TV about at random
Attached to the lampstand for a handle is the art of action prove (?)
Tediously mischief from (?) is why we hide from enemy pages
Throwing the TV out the window mate is nothing clear of weak clichés
It’s vandalism and expressionism we keenly disassociate it
I’m talking incontrovertible structural damage human injury, real mayhem
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap and a shoe
The minibar can be part of the art
Fill the iron with minibar brandy and blam see you have a brandy iron
Sweet boozy steam moves freely and is in no manner mindless fun
Express yourself in anyway say anything you may and anyway that man (?)
That’s fucking (?) fucking cunt the fucking damage is a minor… fucker
But loud trashing is fucking drill spelling through the death of rock and roll
Rap and roll are separate to some acid trip 'cause rock and roll is fucking old
The group of girls you zone in on have to be on there oh their own there and
piss
But you have a problem with the man they’re with he’s a dealer but there’s a rift
You need to get him fucked up on his own shit take his gear he disappears
Leave him there his hand in a bucket of water gaffer taped to a chair in a lift
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap and a shoe
The minibar can be part of the art
I’ll tell you
Expressionism is his own form of art
Because with normal art someone usually the artist they pour out their heart
But it’s worth is decided by committee and has to obey the law and sharks
I tell expressionists walk out the lift mind checkin' out pay for their art
Real art should be nothing but love shouldn’t be about the money or fashion
I make these crap rap rhythms to pay the hotel bills that fund my passion
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap and a shoe
The minibar can be part of the art
It’s tedious the mischief from (?) is why we hide from enemy pages
Throwing the TV out the window mate is nothing clear of weak cliché
It’s vandalism and expressionismists keenly disassociate to
I’m talking inconvertible, structural damage, human injury… well mayhem
basically
Traduction des paroles
Le minibar peut faire partie de l'art.
Je vais vous dire
L'expressionnisme est sa propre forme d'art
Parce qu'avec l'art normal quelqu'un Habituellement l'artiste ils déversent leur cœur
Mais il vaut la peine est décidé par le comité et doit obéir à la loi et les requins
Je dis aux expressionnistes de sortir de l'ascenseur mind checkin' out payer pour leur art
L'art réel ne devrait être rien mais l'amour ne devrait pas être sur l'argent ou la mode
Je fais ces rythmes de rap de merde pour payer les factures d'hôtel qui financent ma passion
Les beaux-arts de l'Expressionnisme hôtelier
Et le sentiment avec les condiments kettlent
Composez votre humeur en utilisant le savon et une chaussure
Le minibar peut faire partie de l'art.
C'est fastidieux le mal de (?) est pourquoi nous nous cachons des pages ennemies
Jeter la télé par la fenêtre mate n'est rien de clair de cliché faible
C'est du vandalisme et les expressionnistes se dissocient vivement
Je parle d'inconvertibles, de dommages structurels, de blessures humaines ... Eh bien de chaos
fondamentalement