The Stone Coyotes — Paroles et traduction des paroles de la chanson If You See The One
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « If You See The One » de The Stone Coyotes.
Paroles
As I walked out in lower Manhattan
A girl I chanced to pass by Something about her caught my attention
Something hard to identify
She carried a suitcase through the streets of the city
And shivered with cold in the thin coat she wore
She said, «Look at my face — it used to be pretty
Now I’m old and I’m twenty-four.»
If you see the one who put the tears in my eyes
He’s got a gold-tipped cane and a rose tattoo
Tell him I love him — Tell him goodbye
I would stay, but I’d be crazy to At first it was romance just like in a movie
Romeo and Juliet when we began
But then it got dark and then it got ugly
He showed me affection with the back of his hand
He liked to mix his powders and potions
Bought in the alleys away from the light
He’d say, «I'll fix you up — name your poison»
I watched him age ten years overnight
Blowing smoke rings that gave him a halo
He’d talk about his criminal mind
He’d say, «Well, I guess it’s just your fate to go Falling in love with the dangerous kind.»
Traduction des paroles
Comme je suis sorti dans le Lower Manhattan
Une fille que j'ai réussi à passer par quelque chose à son sujet a attiré mon attention
Quelque chose de difficile à identifier
Elle portait une valise dans les rues de la ville
Et frissonnait de froid dans le mince manteau qu'elle portait
Elle a dit: "Regarde mon visage-c'était joli
Maintenant je suis vieux et j'ai vingt-quatre.»
Si vous voyez celui qui a mis les larmes dans mes yeux
Il a une canne à bout d'or et un tatouage de rose
Dites-lui que je l'aime-dites-lui au revoir
Je resterais, mais je serais fou Au début c'était de la romance comme dans un film
Roméo et Juliette quand nous avons commencé
Mais ensuite il est devenu sombre et puis il est devenu moche
Il m'a montré de l'affection avec le dos de sa main
Il aimait mélanger ses poudres et ses potions
Acheté dans les ruelles loin de la lumière
Il disait: «je vais te soigner — nomme ton poison»
Je l'ai vu vieillir dix ans du jour au lendemain
Souffler des anneaux de fumée qui lui ont donné un halo
Il parlait de son esprit criminel
Il disait: "Eh bien, je suppose que c'est juste votre destin D'aller tomber amoureux du genre dangereux.»