The Souther-Hillman-Furay Band — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mexico

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mexico » de The Souther-Hillman-Furay Band.

Paroles

She was here for the weekend, we were never really such good friends
You think the story has to have an ending so you’re making it up as you go
Baby‚ you were on a holiday in Mexico‚ spending your daddy’s dough
I guess I got so lonely without you‚ I had to let somebody know
It was never like our love, I don’t know what I was thinking of
But she gave me such a friendly shove, I could never say no
Baby‚ you were on a holiday in Mexico, spending your daddy’s dough
I guess I got so sad without you, I had to let somebody know
I might as well be walking the streets of Ranosa‚ wearing out my shoes
Well, I could be walking the streets of Ranosa, with nothing to do
You know it didn’t take a thing from you, I was yours and the lady knew
Well, you could even say that we were true, she was a friend of yours you know
And you were on a holiday in Mexico, spending your daddy’s dough
I guess I got so lonely without you, I had to let somebody know
Sometimes you get lonely (Let somebody know)
When your baby is far away from home
Sometimes you get sad and blue (Let somebody know)
When your baby is far away from you
But I ain’t mad about it, baby
I been doin' alright
Don’t you be mad about it, baby (Had to let somebody know)
It was just another night
Well, don’t you be mad at me, baby
It was just another night (Had to let somebody know)
Don’t you worry 'bout a thing
Everything’ll be alright now
Don’t you worry 'bout a thing (Had to let somebody know)

Traduction des paroles

Elle était là pour le week - end, nous n'avons jamais été vraiment si bons amis
Vous pensez que l'histoire doit avoir une fin alors vous l'inventez au fur et à mesure
Bébé "vous étiez en vacances au Mexique" dépenser la pâte de votre papa
Je me sentais si seule sans toi que j'ai dû prévenir quelqu'un
Ce n'était jamais comme notre amour, Je ne sais pas à quoi je pensais
Mais elle m'a donné une telle poussée amicale, Je ne pourrais jamais dire non
Bébé ' vous étiez en vacances au Mexique, dépenser la pâte de votre papa
Je suppose que je suis devenu si triste sans toi, j'ai dû le dire à quelqu'un
Je pourrais aussi bien marcher dans les rues de Ranosa ' usant de mes chaussures
Eh bien, je pourrais marcher dans les rues de Ranosa, sans rien à faire
Tu sais que ça ne t'a rien pris, j'étais à toi et la dame savait
On pourrait même dire que nous étions vrais, c'était une de tes amies
Et tu étais en vacances au Mexique, dépensant le fric de ton père
Je me sentais si seule sans toi que j'ai dû prévenir quelqu'un
Parfois, vous vous sentez seul (faites savoir à quelqu'un)
Lorsque votre bébé est loin de la maison
Parfois, vous devenez triste et bleu (Faites savoir à quelqu'un)
Lorsque votre bébé est loin de vous
Mais je ne suis pas fou à ce sujet, bébé
Je me suis bien débrouillé
Ne sois pas en colère à ce sujet, bébé (a dû laisser quelqu'un savoir)
C'était juste une autre nuit
Eh bien, ne soyez pas en colère contre moi, bébé
C'était juste une autre nuit (a dû laisser quelqu'un savoir)
Ne vous inquiétez pas 'bout une chose
Tout ira bien maintenant
Ne vous inquiétez pas ' bout d'une chose (a dû laisser quelqu'un savoir)