The Shell Corporation — Paroles et traduction des paroles de la chanson All of The Best

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « All of The Best » de The Shell Corporation.

Paroles

I should be angry with you
But the anger I’ve spent hasn’t bought you a clue
When the whole world is out to get you, remember
They’re all your own battles to pick and to choose
If you ever hear these words, you wouldn’t suspect they’re for you
«I value our friendship» you said
But your actions make clear what’s going on in your head
I declare that this friendship is dead
Dead on arrival, due to abuse and neglect
And I hope you hear these words
All of the Best, All of the best
How did I get myself into this mess?
Why are these bridges burned? Did I set the torch?
What have I done, how can I change?
How did I get myself into this place?
Why are these bridges burned, did I set the torch again?
And I wish you all of the best, all of the good things but give it a rest
We never were friends and I’m all over it
Over this nothing, I don’t give a shit
I’m sorry for caring, I’m sorry I did
But I guess you live and you learn and I won’t make the mistake again

Traduction des paroles

Je devrais être en colère contre toi
Mais la colère que j'ai passée ne t'a pas donné la moindre idée
Quand le monde entier est dehors pour vous, rappelez-vous
Ce sont toutes vos propres batailles à choisir et à choisir
Si jamais vous entendez ces mots, vous ne soupçonneriez pas qu'ils sont pour vous
"J'apprécie notre amitié" vous avez dit
Mais vos actions montrent clairement ce qui se passe dans votre tête
Je déclare que cette amitié est morte
Mort à l'arrivée, en raison de mauvais traitements et de négligence
Et j'espère que vous entendez ces mots
Tous les Meilleurs, Tous les meilleurs
Comment ai-je moi-même dans cette galère?
Pourquoi ces ponts brûlés? Je n'ai mis la lampe de poche?
Qu'ai-je fait, comment puis-je changer?
Comment suis-je entré dans cet endroit?
Pourquoi ces ponts sont-ils brûlés, ai-je remis le flambeau?
Et je vous souhaite tout le meilleur, Toutes les bonnes choses, mais donnez-lui un repos
On n'a jamais été amis et j'en ai marre
Sur ce rien, je ne donne pas une merde
Je suis désolé d'avoir pris soin, je suis désolé d'avoir fait
Mais je suppose que tu vis et que tu apprends et que je ne referai plus l'erreur