The Sensational Alex Harvey Band — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tomorrow Belongs To Me

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tomorrow Belongs To Me » de The Sensational Alex Harvey Band.

Paroles

Ah- but it is just beginning. Come, we will make it amusing- you and I- Ja?
Herr Ludwig- this is for you:
The sun on the meadow is summery warm.
The stag in the forest runs free.
But gather together to greet the storm.
Tomorrow belongs to me.
The branch of the linden is leafy and
Green,
The Rhine gives its gold to the sea.
But somewhere a glory awaits unseen.
Tomorrow belongs to me.
Herr Ludwig! Sing with me!
The babe in his cradle is closing his eyes
The blossom embraces the bee.
But soon, says a whisper;
«„Arise, arise,
Tomorrow belongs to me“»
Everybody!
Oh Fatherland, Fatherland,
Show us the sign
Your children have waited to see.
The morning will come
When the world is mine.
Tomorrow belongs to me!

Traduction des paroles

Ah - mais ça ne fait que commencer. Venez, nous allons le rendre amusant - vous et moi - Ja?
Herr Ludwig-ceci est pour vous:
Le soleil sur la prairie est chaud et estival.
Le cerf dans la forêt runs libres.
Mais réunir pour saluer la tempête.
Demain m'appartient.
La branche du tilleul est feuillue et
Vert,
Le Rhin donne son or à la mer.
Mais quelque part une gloire attend invisible.
Demain m'appartient.
Herr Ludwig! Chanter avec moi!
Le bébé dans son berceau ferme les yeux
La fleur embrasse l'abeille.
Mais bientôt, dit un murmure;
""Lève-toi, lève,
Demain m'appartient“»
Tout le monde!
Oh Patrie, Patrie,
Nous montrer le signe
Vos enfants ont attendu de voir.
Le matin va venir
Quand le monde est à moi.
Demain m'appartient!