The Secret Handshake — Paroles et traduction des paroles de la chanson Used To Be Sweet
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Used To Be Sweet » de The Secret Handshake.
Paroles
You used to be so sweet to me Now you’ve left me feeling so incomplete
I don’t know what you’ve done to me
I’ve been lonely (I've been lonely)
So just last year you started acting weird
And I knew the things you said were insincere
But I played the part of the fool
I played that role for you
And Mama said to just give it time (but)
I (I) don’t (don't) love (love) you (you), anymore (anymore)
And I’ve fallen out of love
Ya, I’ve fallen out of love
You used to be easy to read
Now it’s hard for me to know what you mean
I don’t know what you want from me Say you’re lonely
But you don’t own me But then you were so moody for about a year
And I thought it was just cuz' you were insecure
So I gave you a little ro-oo-oom
Thought it’d be good for yo-oo-oou
And Daddy said you’re gonna be fi-i-i-ine
Ooo, believe it or not
This was just part of the plot
I-I tried to just keep us going
But in the end I stopped
I guess we’re done playing games
I’ll try to forget your name
Cuz' in the end it’s just the way it goes…
I (I) don’t (don't) love (love) you (you), anymore (anymore)
I don’t love you anymore
You’re gonna be fi-i-ine
Traduction des paroles
Tu étais si gentil avec moi Maintenant tu m'as laissé me sentir si incomplet
Je ne sais pas ce que vous avez fait pour moi
J'ai été solitaire (j'ai été solitaire)
Donc l'année dernière tu as commencé à agir bizarrement
Et je savais que les choses que vous avez dites n'étaient pas sincères
Mais j'ai joué de la part de l'imbécile
J'ai joué ce rôle pour toi
Et maman a dit de lui donner du temps (mais)
Je (je) ne (ne) aime (aime) vous (vous), plus (plus)
Et je suis tombé par amour
Ya, je suis tombé hors de l'amour
Vous avez utilisé pour être facile à lire
Maintenant c'est dur pour moi de savoir ce que tu veux dire
Je ne sais pas ce que tu veux de moi dis que tu es seul
Mais je ne t'appartiens pas mais tu as été de mauvaise humeur pendant un an
Et je pensais que c'était juste parce que tu n'étais pas sûr
Alors je t'ai donné un petit ro-oo-oom
Je pensais que ce serait bon pour yo-oo-oou
Et papa a dit que tu allais être fi-i-I-ine
OOO, croyez-le ou non
C'était juste une partie de la parcelle
Je-j'ai essayé simplement de continuer à nous allons
Mais à la fin je me suis arrêté
Je suppose que nous avons fait de jouer à des jeux
Je vais essayer d'oublier votre nom
Cuz' à la fin c'est juste la façon dont il va…
Je (je) ne (ne) aime (aime) vous (vous), plus (plus)
Je ne vous aime pas plus
Tu vas être fi-i-ine