The Rods — Paroles et traduction des paroles de la chanson End of the Line

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « End of the Line » de The Rods.

Paroles

You’ve got reasons but the answer’s still a lie
I’ve seen lightning strike but I’ve never seen you cry
Your walk is confident, always cool
But you’re scared inside like every other fool
What are you going to do when I finally walk away?
How are you going to feel when I’m gone?
What are you going to do when I finally turn away?
How are you going to feel when I’m gone?
It’s the end of the line
Someone calls you but you don’t hear their name
The phone keeps ringing, so you’ve got to play the game
It’s a mystery how you keep it all inside
A burning flame just waiting out its time
The moon is full, over thunder skies
Breaks through the clouds, reflecting in your eye
Nowhere to run, so you try and hide
You’ve lost at love and you’re lost in time
What are you going to do when I finally walk away?
How are you going to feel when I’m gone?
What are you going to do when I finally turn away?
How are you going to feel when I’m gone?
It’s the end of the line
You took and chance on me, I took a chance on you
We took our chances but our dreams did not come true
So now you’re cold from walking in the rain
You should have known things would never stay the same
What are you going to do when I finally walk away?
How are you going to feel when I’m gone?
What are you going to do when I finally turn away?
How are you going to feel when I’m gone?
What are you going to do when I finally walk away?
How are you going to feel when I’m gone?
What are you going to do when I finally turn away?
How are you going to feel when I’m gone, I’m gone?
It’s the end of the line
End of the line
End of the line
End of the line

Traduction des paroles

Vous avez des raisons mais la réponse est toujours un mensonge
J'ai vu des éclairs mais je ne t'ai jamais vu pleurer
Votre promenade est confiante, toujours cool
Mais tu as peur à l'intérieur comme tous les autres imbéciles
Qu'est-ce que tu vas faire quand je partirai enfin?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
Qu'est-ce que tu vas faire quand je me détournerai?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
C'est la fin de la ligne
Quelqu'un vous appelle mais vous n'entendez pas leur nom
Le téléphone ne cesse de sonner, donc vous devez jouer le jeu
C'est un mystère comment vous gardez tout à l'intérieur
Une flamme brûlante qui attend son heure
La lune est pleine, tonnerre ciel
Brise à travers les nuages, réfléchissant dans vos yeux
Nulle part où courir, alors vous essayez de vous cacher
Tu as perdu en amour et tu es perdu dans le temps
Qu'est-ce que tu vas faire quand je partirai enfin?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
Qu'est-ce que tu vas faire quand je me détournerai?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
C'est la fin de la ligne
Tu as pris un risque sur moi, j'ai pris un risque sur toi
Nous avons pris nos chances mais nos rêves ne se sont pas réalisés
Alors maintenant vous avez froid de marcher sous la pluie
Vous auriez dû savoir que les choses ne resteraient jamais les mêmes
Qu'est-ce que tu vas faire quand je partirai enfin?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
Qu'est-ce que tu vas faire quand je me détournerai?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
Qu'est-ce que tu vas faire quand je partirai enfin?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
Qu'est-ce que tu vas faire quand je me détournerai?
Comment vas-tu te sentir quand je serai parti?
C'est la fin de la ligne
Fin de la ligne
Fin de la ligne
Fin de la ligne