The Reverend John DeLore — Paroles et traduction des paroles de la chanson Blood / Thunder

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Blood / Thunder » de The Reverend John DeLore.

Paroles

I signed the door to nowhere, I lay down in a field.
My body was tired and I tried to rest, but the voices would not yield.
They said, ‘Rise up from your slumber. Climb down from your bed.
The better angels call to you in shades of blue and red.'
Here come the blood, and here come the thunder,
The roar and the rumble of the underground.
A six foot shadow on a hill,
And we all make a joyful sound.
Now gossip moves through a small town,
Like a wind moving through the grain.
But the red blood howls in a young man’s body
Like the whistle of a west bound train.
I seen Little John sneaking through the alley
Though he knows it could cost his life
To take one final meal in the arms of his neighbor’s wife.
But here come the blood, and here come the thunder,
The roar and the rumble of the underground.
A six foot shadow on a hill,
And we all make a joyful sound.

Traduction des paroles

J'ai signé la porte de nulle part, je me suis allongé dans un champ.
Mon corps était fatigué et j'ai essayé de me reposer, mais les voix ne cédaient pas.
Ils ont dit, " Lever de votre sommeil. Montée vers le bas à partir de votre lit.
Les meilleurs anges vous appellent dans les tons de bleu et de rouge.'
Voici le sang, et voici le tonnerre,
Le rugissement et le grondement du métro.
Une ombre de six pieds sur une colline,
Et nous faisons tous un son joyeux.
Maintenant potins se déplace à travers une petite ville,
Comme un vent qui traverse le grain.
Mais le sang rouge hurle dans le corps d'un jeune homme
Comme le sifflet d'un train à destination de l'Ouest.
J'ai vu le petit John se faufiler dans la ruelle
Bien qu'il sache que cela pourrait lui coûter la vie
Prendre un dernier repas dans les bras de la femme de son voisin.
Mais voici le sang, et voici le tonnerre,
Le rugissement et le grondement du métro.
Une ombre de six pieds sur une colline,
Et nous faisons tous un son joyeux.