The Pogues — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Band Played Waltzing Matilda
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Band Played Waltzing Matilda » de The Pogues.
Paroles
Now when I was a young man I carried me pack
And I lived the free life of the rover
From the Murray’s green basin to the dusty outback
Well, I waltzed my Matilda all over
Then in 1915, my country said, «Son
It’s time you stop ramblin', there’s work to be done.»
So they gave me a tin hat, and they gave me a gun
And they marched me away to the war
And the band played «Waltzing Matilda,»
As the ship pulled away from the quay
And amidst all the cheers, the flag waving, and tears
We sailed off for Gallipoli
And how well I remember that terrible day
How our blood stained the sand and the water;
And of how in that hell that they call Suvla Bay
We were butchered like lambs at the slaughter
Johnny Turk, he was waitin', he primed himself well;
He showered us with bullets, and he rained us with shell --
And in five minutes flat, he’d blown us all to hell
Nearly blew us right back to Australia
But the band played «Waltzing Matilda,»
When we stopped to bury our slain
Well, we buried ours, and the Turks buried theirs
Then we started all over again
And those that were left, well, we tried to survive
In that mad world of blood, death and fire
And for ten weary weeks I kept myself alive
Though around me the corpses piled higher
Then a big Turkish shell knocked me arse over head
And when I woke up in me hospital bed
And saw what it had done, well, I wished I was dead --
Never knew there was worse things than dying
For I’ll go no more «Waltzing Matilda,»
All around the green bush far and free --
To hump tents and pegs, a man needs both legs
No more «Waltzing Matilda» for me
So they gathered the crippled, the wounded, the maimed
And they shipped us back home to Australia
The armless, the legless, the blind, the insane
Those proud wounded heroes of Suvla
And as our ship sailed into Circular Quay
I looked at the place where me legs used to be
And thanked Christ there was nobody waiting for me
To grieve, to mourn and to pity
But the band played «Waltzing Matilda,»
As they carried us down the gangway
But nobody cheered, they just stood and stared
Then they turned all their faces away
And so now every April, I sit on my porch
And I watch the parade pass before me
And I see my old comrades, how proudly they march
Reviving old dreams of past glory
And the old men march slowly, all bones stiff and sore
They’re tired old heroes from a forgotten war
And the young people ask «What are they marching for?»
And I ask meself the same question
But the band plays «Waltzing Matilda,»
And the old men still answer the call
But as year follows year, more old men disappear
Someday, no one will march there at all
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
Who’ll come a-waltzing Matilda with me?
And their ghosts may be heard as they march by the billabong
Who’ll come a-Waltzing Matilda with me?
Traduction des paroles
Maintenant, quand j'étais un jeune homme, je m'pack
Et j'ai vécu la vie libre du rover
Du bassin vert de Murray à l'outback poussiéreux
Eh bien, J'ai valsé ma Matilda partout
Puis, en 1915, mon pays a dit: "Fils
Il est temps que vous arrêtiez de ramblin', il y a du travail à faire.»
Alors ils m'ont donné un chapeau en fer blanc, et ils m'ont donné une arme
Et ils marchèrent moi, loin de la guerre
Et le groupe a joué " Waltzing Matilda,»
Alors que le navire s'éloignait du quai
Et au milieu de tous les acclamations, le drapeau agitant, et les larmes
Nous sommes partis pour Gallipoli
Et comme je me souviens bien de cette terrible journée
Comment notre sang a taché le sable et l'eau;
Et comment dans cet enfer qu'ils appellent Suvla Bay
Nous avons été massacrés comme des agneaux à l'abattoir
Johnny Turk, il attendait, il s'est bien préparé;
Il nous a douchés de balles, et il nous a plu avec des obus --
Et en cinq minutes à plat, il nous avait tous soufflés en enfer
Près de sauter nous ramène directement à l'Australie
Mais le groupe a joué " Waltzing Matilda,»
Quand nous nous sommes arrêtés pour enterrer nos morts
Eh bien, nous avons enterré le nôtre, et les Turcs ont enterré le leur
Puis nous avons tout recommencé
Et ceux qui étaient restés, Eh bien, nous avons essayé de survivre
Dans ce monde fou de sang, de mort et de feu
Et pendant dix semaines fatiguées je me suis gardé en vie
Bien que autour de moi les cadavres empilés plus haut
Puis un gros obus Turc m'a frappé le cul sur la tête
Et quand je me suis réveillé dans mon lit d'hôpital
Et vu ce qu'il avait fait, Eh bien, j'aurais aimé être mort --
Je ne savais pas qu'il y avait pire que de mourir
Car je n'irai plus " valser Matilda,»
Tout autour du buisson vert loin et libre --
Pour bosse tentes et chevilles, un homme a besoin des deux jambes
Plus de "valse Matilda" pour moi
Alors ils ont rassemblé les estropiés, les blessés, les mutilés
Et ils nous ont embarqués à la maison en Australie
Les sans bras, les sans jambes, les aveugles, les fous
Ces fiers héros blessés de Suvla
Et comme notre navire a navigué dans Circular Quay
J'ai regardé l'endroit où mes jambes étaient
Et remercia Christ il n'y avait personne qui m'attendait
Pleurer, pleurer et avoir pitié
Mais le groupe a joué " Waltzing Matilda,»
Comme ils nous ont transportés dans la passerelle
Mais personne n'a applaudi, ils se sont juste levés et ont regardé fixement
Puis ils ont détourné tous leurs visages
Et maintenant, chaque avril, je m'assois sur mon porche
Et je regarde le défilé passer devant moi
Et je vois mes vieux camarades, comme ils marchent fièrement
Revivre de vieux rêves de gloire passée
Et les vieillards marchent lentement, tous les os raides et douloureux
Ce sont de vieux héros fatigués d'une guerre oubliée
Et les jeunes demandent " pour quoi marchent-ils?»
Et je demande meself la même question
Mais le groupe joue " Waltzing Matilda,»
Et les vieillards répondent toujours à l'appel
Mais comme l'année suit l'année, plus d'hommes âgés disparaissent
Un jour, personne ne marchera là-bas du tout
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
Qui va venir valser Matilda avec moi?
Et leurs fantômes peuvent être entendus comme ils marchent par le billabong
Qui va venir valser Matilda avec moi?