The Penguins — Paroles et traduction des paroles de la chanson Heart Of A Fool

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Heart Of A Fool » de The Penguins.

Paroles

It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
If I keep trying, trying to
Recatch, darling, the love we knew
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
My darling, I’m so lonely
Just yearning for your caress
My darling, if only
You’d come back, I’d find happiness
If I keep crying, crying for you
And hoping, darling, you’re crying too
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
(Darling, I am so lonely) (So lonely)
(Yearning for your caress) (For your caress)
(Darling, if only) (If only)
You’d come back, I’d find happiness
If I keep crying, crying for you
And hoping, hoping you’re crying too
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)

Traduction des paroles

C'est parce que, oui, c'est parce
J'ai le cœur d'un imbécile
(Le cœur du sot)
Si je continue à essayer, essayer de
Recatch, chéri, l'amour que nous connaissions
C'est parce que, oui, c'est parce
J'ai le cœur d'un imbécile
(Le cœur du sot)
Ma chérie, je suis si seul
Juste envie de votre caresse
Ma chérie, si seulement
Tu reviendrais, je trouverais le bonheur
Si je continue à pleurer, à pleurer pour toi
Et en espérant, chérie, que tu pleures aussi
C'est parce que, oui, c'est parce
J'ai le cœur d'un imbécile
(Le cœur du sot)
(Chéri, je suis si seul) (si seul)
(Désir de ta caresse) (pour ta caresse)
(Chéri, si seulement) (Si seulement)
Tu reviendrais, je trouverais le bonheur
Si je continue à pleurer, à pleurer pour toi
Et en espérant, en espérant que tu pleures aussi
C'est parce que, oui, c'est parce
J'ai le cœur d'un imbécile
(Le cœur du sot)