The Original Cast Of "Fiddler On The Roof" — Paroles et traduction des paroles de la chanson To Life
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « To Life » de The Original Cast Of "Fiddler On The Roof".
Paroles
Drink, l’chaim, to life, to life, l’chaim
L’chaim, l’chaim, to life
(Tevye)
Life has a way of confusing us
(Lazar)
Blessing and bruising us
(Both)
Drink, l’chaim, to life
(Tevye)
God would like us to be joyful
Even when our hearts lie panting on the floor
(Lazar)
How much more can we be joyful
When there’s really something
To be joyful for
(Both)
To life, to life, l’chaim
(Tevye)
To Tzeitel, my daughter
(Lazar)
My wife
It gives you something to think about
(Tevye)
Something to drink about
(Both)
Drink, l’chaim, to life
(Lazar — spoken)
«Reb Mordcha.»
(Mordcha — spoken)
«Yes, Lazar Wolf.»
(Lazar — spoken)
«Drinks for everybody.»
(Mendel — spoken)
«What's the occasion?»
(Lazar — spoken)
«I'm taking myself a bride.»
(All — spoken)
«Who? … Who?»
(Lazar — spoken)
«Tevye's eldest, Tzeitel.»
(All — spoken)
«Mazeltove… wonderful… congratulations.»
(All — sung)
To Lazar Wolf
(Tevye)
To Tevye
(All)
To Tzeitel, your daughter
(Lazar)
My wife
(All)
May all your futures be pleasant ones
Not like our present ones
Drink, l’chaim, to life
To life, l’chaim
L’chaim, l’chaim, to life
It takes a wedding to make us say
Let’s live another day
Drink, l’chaim, to life
We’ll raise a glass and sip a drop of schnapps
In honor of the great good luck
That favored you
We know that
When good fortune favors two such men
It stands to reason we deserve it too
To us and our good fortune
Be happy, be healthy, long life
And if our good fortune never comes
Here’s to whatever comes
Drink, l’chaim, to life
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
(Russian)
Zachava zdarovia
Heaven bless you both nazdrovia
To your health and may we live together in peace
Zachava zdarovia
Heaven bless you both nazdrovia
To your health and may we live together in peace
May you both be favored with the future of your choice
May you live to see a thousand reasons to rejoice
(Other Russians)
Zachava zdarovia
Heaven bless you both nazdrovia
To your health and may we live together in peace
(There is an instrumental bridge here wherein the choreography encompasses the «bottle dance» featured in this number that
is performed by the «Russian» characters.)
(Tevye)
To life!
Traduction des paroles
Boisson, l'chaim, à la vie, à la vie, à l'chaim
L'chaim, l'chaim, à la vie
(Tevye)
La vie a une façon de nous confondre
(Lazar)
Bénédiction et meurtrissures nous
(Les deux)
Boire, l'Chaim, à la vie
(Tevye)
Dieu voudrait que nous soyons joyeux
Même quand nos cœurs sont haletants sur le sol
(Lazar)
Combien plus Pouvons nous être joyeux
Quand il y a vraiment quelque chose
Pour être joyeux pour
(Les deux)
À la vie, à la vie, l'Chaim
(Tevye)
À Tzeitel, ma fille
(Lazar)
Ma femme
Il vous donne quelque chose à penser
(Tevye)
Quelque chose à boire
(Les deux)
Boire, l'Chaim, à la vie
(Lazar-parlé)
«Cér Mordcha.»
(Mordcha-parlé)
"Oui, Lazar Wolf.»
(Lazar-parlé)
«Les boissons pour tout le monde.»
(Mendel-parlé)
"Quelle est l'occasion?»
(Lazar-parlé)
«Je suis moi-même une jeune mariée.»
(Toutes les voix)
"Qui? ... Qui?»
(Lazar-parlé)
"L'aîné de Tevye, Tzeitel.»
(Toutes les voix)
"Mazeltove ... merveilleux ... félicitations.»
(Tous — sung)
À Lazar Wolf
(Tevye)
De Tevye
(Tout)
À Tzeitel, votre fille
(Lazar)
Ma femme
(Tout)
Que tous vos futurs soient agréables
Pas comme notre actuel
Boire, l'Chaim, à la vie
À la vie, l'Chaim
L'chaim, l'chaim, à la vie
Il faut un mariage pour nous faire dire
Nous allons vivre un jour de plus
Boire, l'Chaim, à la vie
Nous allons lever un verre et siroter une goutte de schnaps
En l'honneur de la grande bonne chance
Qui favorisait vous
Nous savons que
Quand la bonne fortune favorise deux de ces hommes
Il va de soi que nous le méritons aussi
À nous et à notre bonne fortune
Soyez heureux, être en bonne santé, longue vie
Et si notre chance ne vient jamais
Voici à tout ce qui vient
Boire, l'Chaim, à la vie
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
(Russe)
Zachava zdarovia
Dieu vous bénisse tous les deux nazdrovia
À votre santé et puissions nous vivre ensemble en paix
Zachava zdarovia
Dieu vous bénisse tous les deux nazdrovia
À votre santé et puissions nous vivre ensemble en paix