The Observatory — Paroles et traduction des paroles de la chanson One-dimensional One
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « One-dimensional One » de The Observatory.
Paroles
Uglier than a monkey’s
Pattern of behaviour
Mental machinery
Proud he’s a king of the jungle
Imagines himself handsome
Unhomogenous
Ass before the liar
Voice sounds false as a rooster
(Adaptation of an excerpt from Michel Foucault’s Madness and Civilization, 1967,
Chapter 1 «Stultifera Navis» page 23)
Questioned what’s said but rarely what’s not
The tower was built on diversion of thought
Questioned dimensions but never the measure
Amended the rules but never the ruler
Herd coerced by manoeuvring words
A spectre of terror usually works
Dimensions of rats return to the ground
To conquer, divide and oppose within bounds
(Self-adulation)
One-dimension
One-dimension
One-dimension one
Traduction des paroles
Plus laid qu'un singe
Le modèle de comportement
Un mécanisme Mental
Fier qu'il soit un roi de la jungle
Imagine lui-même beau
Unhomogenous
Cul avant le menteur
La voix sonne faux comme un coq
(Adaptation d'un extrait de la folie et de la civilisation de Michel Foucault, 1967,
Chapitre 1 "Stultifera Navis" page 23)
Questionné ce qui est dit mais rarement ce qui ne l'est pas
La tour a été construite sur le détournement de la pensée
Dimensions questionnées mais jamais la mesure
Modifié les règles mais jamais la règle
Troupeau contraint par des mots de manœuvre
Un spectre de terreur fonctionne habituellement
Dimensions des rats retournent au sol
Conquérir, diviser et s'opposer dans les limites
(Auto-adulation)
D'une dimension
D'une dimension
Une dimension une