The Japanese Popstars — Paroles et traduction des paroles de la chanson Shells of Silver

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Shells of Silver » de The Japanese Popstars.

Paroles

When the cold of the day is over
And the warmth of the night moves in There’s a howling that stays beneath my skin
So I try to stay warm and moving
But the silence is just too strong
As the bloom of a rose is sharp and long
Shells of silver (silver)
Shells of silver (silver)
Shells of silver
This feels strange
As the closer we get to the grave
This feels strange
As the closer we get to the grave
This feels strange
As the closer we get to the grave
This feels strange
As the closer we get to the grave
Everybody wants love,
but it’s not enough
To have a good heart,
but it’s not enough.

Traduction des paroles

Quand le froid de la journée est terminé
Et la chaleur de la nuit s'installe il y a un hurlement qui reste sous ma peau
Alors j'essaie de rester au chaud et en mouvement
Mais le silence est trop fort
Comme la floraison d'une rose est forte et longue
Coquilles d'argent (argent)
Coquilles d'argent (argent)
Les coquilles d'argent
C'est étrange
Comme le plus proche nous arrivons à la tombe
C'est étrange
Comme le plus proche nous arrivons à la tombe
C'est étrange
Comme le plus proche nous arrivons à la tombe
C'est étrange
Comme le plus proche nous arrivons à la tombe
Tout le monde veut de l'amour,
mais il n'est pas assez
Pour avoir un bon coeur,
mais ce n'est pas suffisant.