The Isley Brothers — Paroles et traduction des paroles de la chanson Just Ain't Enough Love

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Just Ain't Enough Love » de The Isley Brothers.

Paroles

«Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
«Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
These are the words my baby spoke
As she bid her last goodbye
With tears in my eyes as she walked from my side
I sadly asked her why
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
«Ooh, ooh, ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
Now I was too busy, but that girl of mine
I’d buy her gifts from time to time
So sure this would satisfy, 'til she up and left me
With this reply
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
Because, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
I said, sweet thing, sweet thing, please don’t leave
I’m so sorry I made you grieve
So confident pretty words would make her stay
But I heard her say as she walked away
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)
She said, «Ooh, ooh, just ain’t enough love»
(«Just ain’t enough love»)

Traduction des paroles

"Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
"Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Ce sont les mots que mon bébé a prononcés
Comme elle a dit son dernier au revoir
Avec des larmes dans les yeux comme elle marchait de mon côté
Je lui ai malheureusement demandé pourquoi
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
"Ooh, ooh, n'est pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Maintenant, j'étais trop occupé, mais cette fille à moi
Je lui achetais des cadeaux de temps en temps
Si sûr que cela satisferait, jusqu "à ce qu" elle et m " a quitté
Avec cette réponse
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Parce que, " Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
J'ai dit, douce chose, douce chose, s'il te plaît ne pars pas
Je suis tellement désolé, je vous ai fait pleurer
Si confiant de jolis mots la ferait rester
Mais je l'ai entendue dire en s'éloignant
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)
Elle a dit: "Ooh, ooh, c'est juste pas assez d'amour»
(«N'est tout simplement pas assez d'amour»)