The Irish Rovers — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dear Ould Ireland

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dear Ould Ireland » de The Irish Rovers.

Paroles

In Pennsylvanian woods we’ve met from one bright island flown.
Great is the land we tread, but yet out heart is with our own.
And ere we leave this shanty small while fades the autumn day,
We’ll toast old Ireland dear old Ireland, Ireland boys hooray.
Ireland boys hooray, oh Ireland boys hooray
We’ll toast old Ireland, Dear old Ireland, Ireland boys hooray.
We’ve heard her faults a hundred times, the new ones and the old.
In songs and sermons, rants andrhymes, enlarged some fifty-fold.
But take them all, the great and small, and this we’ve got to say:
Here’s loved old Ireland, dear old Ireland, Ireland boys hooray.
Ireland boys hooray, oh Ireland boys hooray
We’ll toast old Ireland, Dear old Ireland, Ireland boys hooray.
We know that brave and true men tried to crack her rusty chain.
The patriots suffered, the martyrs died, and all 'tis said in vain.
But no boy, no, a glance will show, how far they’ve won their way.
Here’s brave old ireland, dear old Ireland, Ireland boys hooray.
Ireland boys hooray, oh Ireland boys hooray
We’ll toast old Ireland, Dear old Ireland, Ireland boys hooray.
We’ve seen the wedding and the wake, the patron and the fair.
Lithe young frames and the dear old games in the kindly Irish air.
And the loud «Harroo» we have heard it too, and the thundering «Clear the way!»
Here’s gay old ireland, dear old Ireland, Ireland boys hooray.
Ireland boys hooray, oh Ireland boys hooray
We’ll toast old Ireland, Dear old Ireland, Ireland boys hooray.
In Pennsylvanian woods we’ve met and may never see again,
The dear old land where our hearts are set and our first fond hopes remain.
But come, fill up another cup, and with every sup we’ll say,
We’ll toast old Ireland, Dear old Ireland, Ireland boys hooray.
Ireland boys hooray, oh Ireland boys hooray
We’ll toast old Ireland, Dear old Ireland, Ireland boys hooray.

Traduction des paroles

Dans les bois Pennsylvaniens, nous avons rencontré d'une île brillante volé.
Grande est la terre que nous foulons, mais pourtant, le cœur est avec les nôtres.
Et avant que nous quittions ce bidonville petit tandis que s'estompe le jour d'automne,
Nous porterons un toast à old Ireland cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Irlande garçons hourra, Oh Irlande garçons hourra
Nous porterons un toast à old Ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Nous avons entendu ses défauts cent fois, les nouveaux et les anciens.
Dans les chants et les sermons, les diatribes et les rythmes, agrandis d'une cinquantaine.
Mais prenez-les tous, les grands et les petits, et ce que nous avons à dire:
Voici aimé old Ireland, cher Old Ireland, Irlande garçons hourra.
Irlande garçons hourra, Oh Irlande garçons hourra
Nous porterons un toast à old Ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Nous savons que des hommes courageux et vrais ont essayé de casser sa chaîne rouillée.
Les patriotes ont souffert, les martyrs sont morts, et tout est dit en vain.
Mais aucun garçon, non, un coup d'œil montrera, jusqu'où ils ont gagné leur chemin.
Voici brave Old ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Irlande garçons hourra, Oh Irlande garçons hourra
Nous porterons un toast à old Ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Nous avons vu le mariage et la veillée, le patron et la foire.
Jeunes cadres souples et les chers vieux jeux dans l'air irlandais aimablement.
Et le fort "Harroo" nous l'avons entendu aussi, et le tonnerre " Dégagez le chemin!»
Voici la vieille Irlande gay, chère vieille Irlande, les garçons D'Irlande hourra.
Irlande garçons hourra, Oh Irlande garçons hourra
Nous porterons un toast à old Ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Dans les bois Pennsylvaniens nous nous sommes rencontrés et nous ne reverrons peut être plus jamais,
La chère vieille terre où nos cœurs sont fixés et nos premiers espoirs demeurent.
Mais venez, remplissez une autre tasse, et avec chaque sup, nous dirons,
Nous porterons un toast à old Ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.
Irlande garçons hourra, Oh Irlande garçons hourra
Nous porterons un toast à old Ireland, cher Old Ireland, Ireland boys hourra.