The Hollies — Paroles et traduction des paroles de la chanson What A Life I've Led

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « What A Life I've Led » de The Hollies.

Paroles

There never was a man so doggone mean
I wore only black and my eyes were green
And I can tell you now that I’m very old
I’d kill any man for a piece of gold
Oh what a life I’ve led
I’ve been a real bad man and I oughta be dead
Oh what a life I’ve led
I’ve been real mean man, full of cheating and lying
Left a lot of men dead and a lot of girls crying
Yes I did
I rode into Dodge on a sunny day
I went there to steal all the railmen’s pay
And when I left town all the streets ran red
I had ten grand in gold, and three guards lay dead
I was a bad man with a heart made of stone
If you were a wise man, you would’ve left me alone
I’ve lived all my life, such a lonely one
Just me and my horse and a fine six-gun
I’ve lived and I’ve loved and I knew great pain
But I know now I’d do it over again Singing

Traduction des paroles

Il n'y a jamais eu d'homme aussi méchant
Je ne portais que du noir et mes yeux étaient verts
Et je peux vous le dire maintenant que je suis très vieux
Je tuerais n'importe quel homme pour un morceau d'or
Oh quelle vie que j'ai animé
J'ai été un vrai méchant et je devrais être mort
Oh quelle vie que j'ai animé
J'ai été un vrai méchant, plein de tricherie et de mensonge
Beaucoup d'hommes sont morts et beaucoup de filles pleurent
Oui je l'ai fait
Je suis monté dans Dodge par une journée ensoleillée
Je suis allé là-bas pour voler toute la paie des cheminots
Et quand j'ai quitté la ville toutes les rues étaient rouges
J'avais dix mille dollars en or, et trois gardes étaient morts
J'étais un mauvais homme avec un cœur en pierre
Si tu étais un homme sage, tu m'aurais laissé tranquille
J'ai vécu toute ma vie, tel un solitaire
Juste moi et mon cheval et un bon six-gun
J'ai vécu et j'ai aimé et j'ai connu une grande douleur
Mais je sais maintenant que je le referais en chantant