The Hives — Paroles et traduction des paroles de la chanson What's That Spell?... Go To Hell!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « What's That Spell?... Go To Hell! » de The Hives.
Paroles
So here I am yeah!
Once again yeah!
Calling out the news
What’s that spell
yeah! Got to hell yeah is that phrase I’m about to use
I saw you from my window when you were climbing in it was just a matter of when
and sure enough you’re back again.
So now you’re standing on my floor
begging me for more you want alot that
I haven’t got and I keep wondering
what for
Won’t ever listen won’t ever go away
But this time you won’t be missing the point of what I’ve got to say
Cause you’re that certain someone
who’s been messing with the wrong one
What’s that spell?
You get one at a time of my eight bits put them together
and read my lips
Whats that spell?
GO TO HELL!
Feels just like a sickness where you’re a constant cough
Or maybe like a smell that just don’t wanna wear off
Could you be liquid by accident retained
How do you spell the point that I sustain
Traduction des paroles
Alors je suis là ouais!
Encore une fois ouais!
L'appel des nouvelles
Qu'est-ce qui sort
ouais! Got to hell yeah, c'est que la phrase que je vais utiliser
Je t'ai vu de ma fenêtre quand tu grimpais c'était juste une question de quand
et bien sûr, vous êtes de retour à nouveau.
Alors maintenant tu es debout sur mon sol
me suppliant pour plus vous voulez beaucoup que
Je n'ai pas et je continue à me demander
ce qui, pour
Ne jamais écouter ne jamais s'en aller
Mais cette fois vous ne manquerez pas le point de ce que j'ai à dire
Parce que tu es quelqu'un de certain
qui a joué avec le mauvais
Qu'est-ce qui sort?
Vous obtenez un à la fois de mes huit bits les mettre ensemble
et lis sur mes lèvres
Quel Est ce sort?
VA CREVER!
Se sent comme une maladie où vous êtes une toux constante
Ou peut être comme une odeur qui ne veut pas s'user
Pourriez vous être liquide par accident retenu
Comment épelez vous le point que je soutiens