The Dream Syndicate — Paroles et traduction des paroles de la chanson All Along The Watchtower
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « All Along The Watchtower » de The Dream Syndicate.
Paroles
«Must be some kinda way outta here», said the joker to the thief.
«There's just too much confusion, I can’t get no relief.
And businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth,
And no one of them, of them, of them ain’t know what it’s worth.»
«No reason to get excited», the thief, he kindly spoke,
«There are many here, many here among us that believe that life is just a joke.
But you and I, have been through that, and this is not our fate,
so let us not talk falsely now, for the hour is gettin' late.»
Well, all along the watchtower, princes kept their view,
and the ones who watched all the women, departures still ran through.
I said outside in the distance, a wildcat did howl, a wildcat did howl,
a wildcat did howl, a wildcat did howl, a wildcat did howl,
a wildcat did howl, a wildcat did howl.
Traduction des paroles
"Il doit y avoir un moyen de sortir d'ici», dit le joker au voleur.
«Il y a juste trop de confusion, Je ne peux pas obtenir aucun soulagement.
Et les hommes d'affaires, ils boivent mon vin, les laboureurs creusent ma terre,
Et pas un d'entre eux, d'entre eux, d'entre eux n'est pas de savoir ce qu'il vaut.»
«Aucune raison de s'énerver», le voleur, il a gentiment parlé,
"Il y en a beaucoup ici, beaucoup ici parmi nous qui croient que la vie n'est qu'une blague.
Mais toi et moi, avons vécu ça, et ce n'est pas notre destin,
alors ne parlons pas faussement maintenant, car l'heure est en retard.»
Eh bien, tout au long de la tour de guet, les princes ont gardé leur vue,
et ceux qui regardaient toutes les femmes, les départs couraient encore.
J'ai dit dehors au loin, un chat sauvage a hurlé, un chat sauvage a hurlé,
un chat sauvage a hurlé, un chat sauvage a hurlé, un chat sauvage a hurlé,
un chat sauvage a hurlé, un chat sauvage a hurlé.