The Dambuilders — Paroles et traduction des paroles de la chanson Slo-Mo Kikaida
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Slo-Mo Kikaida » de The Dambuilders.
Paroles
You know me as Jiro
But I am zero
Without your love
Babe, when force of darkness
Falls upon you
I will be there
And I will change-ee to save Kyoto
And though I’m just a man you’ll see
That I can be any machine you want me to be
On my motorcycle
Like a rifle
I must not swerve
Away from duty
For I am here to serve
I am happy you’re around
When things that I can’t double chop come down on you
You might say that I’m a hero
But I am zero without you
Every day
I will save you
From evil monsters
That’s my job
It’s time to switch on
To save Ky-o-o-to
I’m a robot made of steel
If I can tell you all the things I feel for you?
Oo-hoo-hoo-ooo
Traduction des paroles
Tu me connais comme Jiro
Mais je suis zéro
Sans ton amour
Bébé, quand la force des ténèbres
Tombe sur vous
Je serai là
Et je vais changer-ee pour sauver Kyoto
Et même si Je ne suis qu'un homme tu verras
Que je peux être n'importe quelle machine que vous voulez que je sois
Sur ma moto
Comme un coup de fusil
Je ne dois pas dévier
Loin du devoir
Je suis ici pour servir
Je suis heureux que vous êtes autour de
Quand des choses que je ne peux pas doubler vous tombent dessus
Vous pourriez dire que je suis un héros
Mais je suis zéro sans toi
Quotidien
Je vais vous sauver
Des monstres maléfiques
C'est mon travail
Il est temps de basculer sur
Pour enregistrer Ky-o-o-pour
Je suis un robot en acier
Si je peux te dire tout ce que je ressens pour toi?
Oo-hoo-hoo-ooo