The D'Oyly Carte Opera Company — Paroles et traduction des paroles de la chanson From The Briny Sea
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « From The Briny Sea » de The D'Oyly Carte Opera Company.
Paroles
From the briny sea
Comes young Richard, all victorious!
Valorous is he -His achievements all are glorious!
Let the welkin ring With the news we bring Sing it — shout it -Tell about it -Safe and sound returneth he, All victorious from the sea!
Enter RICHARD.
The girls welcome him as he greets old acquaintances.)
BALLAD — RICHARD.
I shipped, d’ye see, in a Revenue sloop, And, off Cape Finistere,
A merchantman we see,
A Frenchman, going free, So we made for the bold Mounseer,
D’ye see?
We made for the bold Mounseer.
But she proved to be a Frigate — and she up with her ports, And fires with a thirty-two!
It come uncommon near,
But we answered with a cheer, Which paralysed the Parley-voo,
D’ye see?
Which paralysed the Parley-voo!
Which paralysed the Parley-voo, etc.
Then our Captain he up and he says, says he, «That chap we need not fear, -We can take her, if we like, She is sartin for to strike,
For she’s only a darned Mounseer, D’ye see?
She’s only a darned Mounseer!»"
But to fight a French fal-lal — it’s like hittin' of a gal -It's a lubberly
thing for to do;
For we, with all our faults, Why, we’re sturdy British salts,
While she’s only a Parley-voo,
D’ye see?
While she’s only a poor Parley-voo!"
While she’s only a Parley-voo, etc.
So we up with our helm, and we scuds before the breeze, As we gives a compassionating cheer;
Froggee answers with a shout
As he sees us go about,
Which was grateful of the poor Mounseer,
D’ye see?
Which was grateful of the poor Mounseer!
And I’ll wager in their joy they kissed each other’s cheek (
Which is what them furriners do),
And they blessed their lucky stars
We were hardy British tars Who had pity on a poor Parley-voo,
D’ye see?
Who had pity on a poor Parley-voo!
Who had pity on a poor Parley-voo, etc.
Traduction des paroles
À partir de la saumure de la mer
Vient le jeune Richard, tout victorieux!
Valeureux est - il-ses réalisations sont toutes glorieuses!
Que le welkin sonne avec les nouvelles que nous apportons chantez-le-criez-en parler - sain et sauf retourne-t-il, tout victorieux de la mer!
Entrez RICHARD.
Les filles l'accueillent alors qu'il accueille de vieilles connaissances.)
BALLADE-RICHARD.
J'ai embarqué, d'ye voir, dans un sloop de revenu, et, au large du Cap Finistère,
Un marchand que nous voyons,
Un français, en liberté, donc nous avons fait pour l'audacieux Mounseer,
D ye voir?
Nous avons fait pour le Bold Mounseer.
Mais elle s'est avérée être une frégate — et elle est montée avec ses ports,et tire avec un trente-deux!
Il vient rare près,
Mais nous avons répondu avec une acclamation, qui a paralysé le Parley-voo,
D ye voir?
Ce qui a paralysé le Parley-voo!
Ce qui a paralysé le Parley-voo, etc.
Puis notre capitaine il et il dit, dit-il «" ce gars nous ne devons pas craindre, - nous pouvons la prendre, si nous voulons, elle est sartin pour frapper,
Car elle n'est qu'une sacrée Mounseer, d'ye vous voyez?
Ce N'est qu'une sacrée Mounseer!»"
Mais pour combattre un fal-Lal Français-c'est comme frapper une fille-c'est un lubberly
chose pour faire;
Car nous, avec tous nos défauts, pourquoi, nous sommes des sels Britanniques robustes,
Alors qu'elle est seulement un Parley-voo,
D ye voir?
Alors qu'elle n'est qu'une pauvre Parley-voo!"
Alors qu'elle est seulement un Parley-voo, etc.
Donc, nous avec notre barre, et nous scuds avant la brise, comme nous donne une joie compatissante;
Froggee répond avec un cri
Comme il nous voit aller sur,
Qui était reconnaissant du pauvre Mounseer,
D ye voir?
Qui était reconnaissant du pauvre Mounseer!
Et je parie dans leur joie qu'ils se sont embrassés la joue (
C'est ce que font les furriners),
Et ils ont béni leurs étoiles chanceuses
Nous étions robustes goudrons Britanniques qui avaient pitié d'un pauvre Parley-voo,
D ye voir?
Qui avait pitié d'un pauvre Parley-voo!
Qui avait pitié d'un pauvre Parley-voo, etc.