The Comedian Harmonists — Paroles et traduction des paroles de la chanson Morgen muß ich fort von hier
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Morgen muß ich fort von hier » de The Comedian Harmonists.
Paroles
Morgen muß ich fort von hier und muß Abschied nehmen.
Oh, du allerschönste Zier, scheiden, das bringt Grämen.
Da ich Dich so treu geliebt über alle Maßen,
soll ich Dich verlassen, soll ich Dich verlassen.
Wenn zwei gute Freunde sind, die einander kennen,
Sonn und Mond begegnen sich, ehe sie sich trennen.
Noch viel größer ist der Schmerz, wenn ein treu verliebtes Herz
in die Fremde ziehet, in die Fremde ziehet.
Küsset dir ein Lüftelein Wangen oder Hände,
denke, daß es Seufzer sein, die ich zu dir sende.
Tauben schick ich täglich aus die da wehen um dein Haus,
weil ich dein gedenke, weil ich dein gedenke.
Weil ich dein gedenke, weil ich dein gedenke.
Traduction des paroles
Demain, je dois partir d'ici et je dois dire au revoir.
Oh, le plus bel ornement, le divorce, cela apporte des chagrins.
Depuis que je t'ai aimé si fidèlement sur toutes les mesures,
si je te quitte, je te quitterai.
Quand il y a deux bons amis qui se connaissent,
Le soleil et la lune se rencontrent avant de se séparer.
Encore plus grande est la douleur quand un cœur amoureux fidèle
Aller vers L'étranger, Aller vers l'étranger.
Embrassez-vous les joues ou les mains,
pense Qu'il y aura des soupirs que je t'envoie.
Les pigeons que j'envoie tous les jours des douleurs autour de ta maison,
parce que je me souviens de toi, parce que je me souviens de toi.
Parce que je me souviens de toi, parce que je me souviens de toi.