The Chemodan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Район не в праве
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Район не в праве » de The Chemodan.
Paroles
Сплетения дорог, очень похожие на вены —
Здесь один возьмёт в рот, другому это будет стоить члена.
Кури сено. Местных челов не обогнать, пидор.
Здесь тебя всё чаще видят в зеркале заднего вида.
Твой район точка ком, адрес тебе знаком,
Как в микроволновке тарелка с железным ободком.
Эй, йоу, не приводи в порядок дом,
Если мы уже идём к тебе (а мы уже идём).
И ночью и днём, мы держим на руках район,
Поджигая что-то по форме похожее на клён.
Благодарен он, и мы за это тоже благодарны ему
Дарим куплеты ему одному.
Всё по-честному, ага, и нахуй надо-то.
Это район, а район не в праве быть обманутым.
Когда наступит вечер, когда ветер станет легче,
Пацаны ему всю правду тихо-тихо нашепчут.
Подворотни — это уши его, лучше всего,
А дворы — это голос его, слушай его.
Подворотни — это уши его, лучше всего,
А дворы — это голос его, слушай его.
Подворотни — это уши его, лучше всего,
А дворы — это голос его, слушай его.
Задевают антеннами небо дома его,
Затемнённые окна машин — это глаза его.
Не вздумай врать ему, эти кварталы, мать его,
Заставят тебя в миг, блядь, дерьмо разгребать его.
Муравейник для людей — значит для тебя, кретин —
Дом мусоровозов и прочих полуржавых машин.
Минное поле без мин, но для осторожных, брат.
Район не верит тем, кто говорит правду — они пиздят.
Их забирают, всё равно их забирают, хули,
Но оказалось, что не поезда, а пули.
Все отверстия в стенах записаны в его блокноте.
Здесь делать дыры в стенах и в людях в моде вроде.
Когда наступит вечер, ты поймёшь — район вечен,
И тихо-тихо с балкона ему правду нашепчешь.
Подворотни — это уши его, лучше всего,
А дворы — это голос его, слушай его.
Подворотни — это уши его, лучше всего,
А дворы — это голос его, слушай его.
Подворотни — это уши его, лучше всего,
А дворы — это голос его, слушай его.
Задевают антеннами небо дома его,
Затемнённые окна машин — это глаза его.
Traduction des paroles
Plexus des routes, très semblables aux veines —
Ici, l'un prendra dans sa bouche, l'autre coûtera une bite.
Fume du foin. On ne peut pas dépasser les gens du coin, pédé.
Ici, on te voit de plus en plus dans le rétroviseur.
Votre quartier est dot COM, votre adresse est familière,
Comme dans une assiette au micro-ondes avec une jante en fer.
Hé, yo, ne nettoie pas la maison.,
Si nous allons déjà à vous (et nous allons déjà)
Et la nuit et le jour, nous gardons le quartier,
Mettre le feu à quelque chose qui ressemble à de l'érable.
Il est reconnaissant et nous le remercions aussi
On lui donne des couplets.
C'est juste, ouais, et merde.
C'est un quartier, et le quartier n'est pas en droit d'être trompé.
Quand le soir viendra, quand le vent sera plus léger,
Les garçons lui disent toute la vérité.
Les portes sont ses oreilles, le meilleur de tous,
Et les cours sont sa voix, écoutez-le.
Les portes sont ses oreilles, le meilleur de tous,
Et les cours sont sa voix, écoutez-le.
Les portes sont ses oreilles, le meilleur de tous,
Et les cours sont sa voix, écoutez-le.
Toucher les antennes du ciel à la maison,
Les fenêtres assombries des voitures sont ses yeux.
Ne lui Mens pas, ces quartiers, putain,
Ils vont te faire en un clin d'œil, putain de merde, le ratisser.
Une fourmilière pour les humains, c'est pour toi, crétin. —
La maison des camions à ordures et autres voitures semi-rouillées.
Un champ de Mines sans Mines, mais pour les prudents, mon frère.
Le quartier ne croit pas ceux qui disent la vérité — ils sont fous.
Ils sont pris, ils sont toujours pris, putain,
Mais il s'est avéré que ce n'était pas des trains, mais des balles.
Tous les trous dans les murs sont enregistrés dans son carnet.
Ici, faire des trous dans les murs et dans les gens à la mode comme.
Quand le soir viendra, vous comprendrez que le quartier est Éternel,
Et doucement, doucement, depuis le balcon, vous lui donnerez la vérité.
Les portes sont ses oreilles, le meilleur de tous,
Et les cours sont sa voix, écoutez-le.
Les portes sont ses oreilles, le meilleur de tous,
Et les cours sont sa voix, écoutez-le.
Les portes sont ses oreilles, le meilleur de tous,
Et les cours sont sa voix, écoutez-le.
Toucher les antennes du ciel à la maison,
Les fenêtres assombries des voitures sont ses yeux.