The Charlie Daniels Band — Paroles et traduction des paroles de la chanson America, I Believe In You

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « America, I Believe In You » de The Charlie Daniels Band.

Paroles

We got some trouble in our own back yard.
Things are are kinda tough, times are kinda hard.
Got a lot of people livin’out in the street, people goin’hungry without
nothin’to eat,
and in this land of plenty, this souldn’t be goin’on.
We got enough for everybody we just gonna have to pass it along.
Well I’m glad about the fall of communism, I’m glad about the
Berlin wall, and I like seein’old Saddam bite the dust, in fact I’m glad about
it all.
And I believe in helping everybody,
but when it comes to all them foreign loans,
I think we oughta remember that charity begins at home.
Yes it starts right now in (America, America,)
I know the sun is risin’on a better day.
(America, America,) we got the power and we know the way.
(America, America,) well let me say a few words about the Red, White, and Blue.
(America, America,) I know you’re gonna do it I believe in you.
Now I been tryin’to figure this out, but there’s somethin’that I just don’t
know.
How can you make things better when you
take our jobs, and send 'um down to Mexico?
And then there was this big shot, from the land of the risin’sun.
He said the workin’people in America were lazy and dumb.
Well let me tell you somethin’Jack.
The next time I go on a shopping trip, and take somethin’off of the rack,
if it don’t say, «Made in the U.S.A."I'm just gonna put it back.
We can’t leave it to the politicians, cause they don’t do nothin’but talk,
and it’s we the people that are gonna have to walk the walk.
And we can do it right now in (America, America,)
hey I know the sun is risin’on a better day.
(America, America,) yeah we got the power and we know the way.
(America, America,) now let me say a few words about the Red, White, and Blue.
(America, America,) I know you’re gonna do it I believe in you.
Well we got the best dang farmers in the whole wide world.
The fastest horses and the prettiest girls. We got the Army, the
Navy, Air Force, and Marines, the mightiest fightin’force the world’s ever seen.
We the kinda people that can get thins done,
We’re servin’notice that we’re still number one.
We got the nerve (We got the nerve.), we got the will,
(We got the will.), we are all together cause you know that we are still.
(America, America,) well I know the sun is risin’it’s a risin’on a better day.
(America, America,) hey, hey we got the power and we know the way.
(America, America,) now let me say a few words about the Red, White, and Blue.
(America, America,) cause I believe in you.

Traduction des paroles

Nous avons eu quelques problèmes dans notre propre arrière-cour.
Les choses sont un peu difficiles, les temps sont un peu durs.
Il y a beaucoup de gens qui vivent dans la rue, des gens qui ont faim sans
nothin ' à manger,
et dans ce pays d'abondance, cette âme n'ira pas.
On en a assez pour tout le monde, on va devoir le transmettre.
Eh bien, je suis heureux de la chute du communisme, je suis heureux de la
Mur de Berlin, et j'aime voir L'ancien Saddam mordre la poussière, en fait, je suis heureux de
il tous.
Et je crois à aider tout le monde,
mais quand il s'agit de tous les prêts étrangers,
Je pense que nous devrions nous rappeler que la charité commence à la maison.
Oui, il commence en ce moment dans (Amérique, Amérique,)
Je sais que le soleil se lève par un jour meilleur.
(Amérique, Amérique,) nous avons eu le pouvoir et nous connaissons le chemin.
(Amérique, Amérique,) Eh bien, permettez-moi de dire quelques mots sur le rouge, Le Blanc et le bleu.
(Amérique, Amérique,) je sais que tu vas le faire je crois en toi.
Maintenant, j'ai été tryin ' to figure, mais il n'y a somethin'qu'je n'ai juste pas
savoir.
Comment Pouvez-vous améliorer les choses quand vous
prendre nos boulots et les envoyer au Mexique?
Et puis il y a eu ce gros coup, du pays du risin'Soun.
Il a dit que les gens qui travaillaient en Amérique étaient paresseux et stupides.
Eh bien, laissez-moi vous dire quelque chose'Jack.
La prochaine fois que je vais faire du shopping, et prendre quelque chose du rack,
si ça ne dit pas "Made in the U. S. A." Je vais juste le remettre.
On ne peut pas laisser ça aux politiciens, parce qu'ils ne font rien, mais parlent,
et c'est nous les gens qui allons devoir marcher la promenade.
Et nous pouvons le faire dès maintenant en (Amérique, Amérique,)
hey je sais que le soleil se lève sur une meilleure journée.
(Amérique, Amérique,) Oui, nous avons le pouvoir et nous connaissons le chemin.
(Amérique, Amérique,) Maintenant, permettez-moi de dire quelques mots sur le rouge, Le Blanc et le bleu.
(Amérique, Amérique,) je sais que tu vas le faire je crois en toi.
Eh bien, nous avons les meilleurs fermiers dang dans le monde entier.
Chevaux les plus rapides et les plus jolies filles. Nous avons obtenu de l'Armée, de la
La marine, L'armée de l'Air et les Marines, la plus puissante force de combat que le monde ait jamais vue.
Nous les gens du genre qui peuvent obtenir des éclaircies fait,
Nous sommes servin'notice que nous sommes toujours numéro un.
Nous avons eu le Nerf (nous avons eu le nerf.), nous avons eu la volonté,
(Nous avons eu la volonté.), nous sommes tous ensemble parce que vous savez que nous sommes encore.
(Amérique, Amérique,) Eh bien, je sais que le soleil se lève, c'est un jour meilleur.
(Amérique, Amérique,) hey, hey nous avons le pouvoir et nous connaissons le chemin.
(Amérique, Amérique,) Maintenant, permettez-moi de dire quelques mots sur le rouge, Le Blanc et le bleu.
(Amérique, Amérique,) parce que je crois en toi.