The Carter Family — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Girl On The Greenbriar Shore

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Girl On The Greenbriar Shore » de The Carter Family.

Paroles

Was in the year of '92
In the merry month of June
I left my mother and a home so dear
For the girl I loved on the green-briar shore
My mother dear, she came to me
And said, «Oh, son, don’t go
Don’t leave your mother and a home so dear
To trust a girl on the green-briar shore»
But I was young and reckless, too
And I craved a reckless life
I left my mother with a broken heart
And I choose d that girl to be my wife
Her hair was dark and curly, too
And her loving eyes were blue
Her cheeks were like the red red rose
The girl I loved on the green briar shore
The years rolled on and the months rolled by
She left me all alone
Now I remember what mother said
«Never trust a girl on the green briar shore»

Traduction des paroles

A été l'année de '92
Dans le joyeux mois de juin
J'ai quitté ma mère et une maison si chère
Pour la fille que j'aimais sur le rivage Vert-bruyère
Ma mère chérie, elle est venue à moi
Et a dit: "Oh, fils, ne pars pas
Ne quittez pas votre mère et une maison si chère
Faire confiance à une fille sur le rivage Vert-bruyère»
Mais j'étais jeune et insouciante, trop
Et j'avais envie d'une vie imprudente
J'ai laissé ma mère le cœur brisé
Et j'ai choisi cette fille pour être ma femme
Ses cheveux étaient sombres et bouclés, aussi
Et ses yeux aimants étaient bleus
Ses joues étaient comme la rose rouge rouge
La fille que j'aimais sur la côte de bruyère verte
Les années ont roulé et les mois ont roulé
Elle m'a laissé tout seul
Maintenant je me souviens de ce que mère a dit
"Ne jamais faire confiance à une fille sur la côte de bruyère verte»