The Andrews Sisters — Paroles et traduction des paroles de la chanson Underneath the Arches
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Underneath the Arches » de The Andrews Sisters.
Paroles
Underneath the arches
We dream our dreams away
Underneath the arches
On cobblestones we lay
Every night you’ll find us
Tired out and worn
Happy when the daylight comes creeping
Heralding the dawn
Sleeping when it’s raining
And sleeping when it’s fine
Trains travelling
By above
Pavement is our pillow
No matter where we stray
Underneath the arches
We dream our dreams away
Lovely melody, Bud. Do you remember when we first sang
It?
Yes, Ches. We used to sit on a seat with the Thames
Embankment behind us. You had a newspaper and read the headlines
That’s quite right, Bud. I’ve still got that paper. D’you
Remember the date? Nineteen hundred and twenty-six
Ches, read those headlines again
Ah, here’s one. Gertrude Edderley, eighteen-year-old American
First woman to swim The Channel
Listen to this. Cricket. Ashes for England after fourteen years
Irish woman, Violet Gibson, shoots Mussolini in the nose
Oh! listen. Churchill’s unpopular budget. Five per-cent tax on
All legal bets
Charlie Chaplin not to retire
Second time in history, Atlantic flown by three Spaniards
Here’s one. Death of Barbara La Marr, film actress with five
Husbands
BBC asks for nine shillings instead of seven-and-six for wireless
Licence
Hopes of return to penny post
Listen to this, Ches. Bookmakers in a bad way
Ah, that’ll be the day, Bud, well, things are a little
Different now, aren’t they?
They certainly are and if they keep on improvin' like they’re
Doin' now, you’ll know where we’ll be, back again
Sleeping when it’s raining
And sleeping when it’s fine
Trains rattling
By above
Pavement is our pillow
No matter where we stray
Underneath the arches
We dream our dreams away
Traduction des paroles
Sous les arcades
Nous rêvons de nos rêves
Sous les arcades
Sur les pavés nous posons
Tous les soirs vous nous trouverez
Fatigués et usés
Heureux quand le jour vient rampant
Annonçant l'aube
Dormir quand il pleut
Et dormir quand ça va
Les Trains roulant
Par-dessus
La chaussée est notre oreiller
Peu importe où nous nous éloignons
Sous les arcades
Nous rêvons de nos rêves
Belle mélodie, Bud. Tu te souviens quand on a chanté pour la première fois
Il?
Oui, Ches. Nous étions assis sur un siège avec la Tamise
Remblai derrière nous. Tu avais un journal et tu lisais les gros titres
C'est tout à fait juste, Bud. J'ai encore le papier. D'you
Rappelez-vous la date? Dix-neuf cent vingt-six
Ches, lire les manchettes à nouveau
Ah, en voici une. Gertrude Edderley, américaine de dix-huit ans
Première femme à nager dans le canal
Écoutez cette. Cricket. Cendres pour l'Angleterre après quatorze ans
Femme irlandaise, Violet Gibson, tire Mussolini dans le nez
Oh! écouter. Le budget impopulaire de Churchill. Taxe de cinq pour cent sur
Toutes juridique paris
Charlie Chaplin ne prend pas sa retraite
Deuxième fois dans l'histoire, L'Atlantique piloté par trois Espagnols
En voici une. Décès de Barbara La Marr, actrice de cinéma avec cinq
Mari
BBC demande neuf shillings au lieu de sept et six pour le sans-fil
Licence
Espoirs de retour à penny post
Écoutez ceci, Ches. Les Bookmakers d'une mauvaise manière
Ah, ce sera le jour, Bud, Eh bien, les choses sont un peu
Différent maintenant, n'est-ce pas?
Ils le sont certainement et s'ils continuent à s'améliorer comme s'ils étaient
Maintenant, tu sauras où nous serons, de retour
Dormir quand il pleut
Et dormir quand ça va
Trains de cliquetis
Par-dessus
La chaussée est notre oreiller
Peu importe où nous nous éloignons
Sous les arcades
Nous rêvons de nos rêves