The Andrews Sisters — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bei Mir Bist Du Schon

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bei Mir Bist Du Schon » de The Andrews Sisters.

Paroles

Of all the boys I’ve known, and I’ve known some
Until I first met you, I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me You’re really swell, I have to admit you
Deserve expressions that really fit you
And so I’ve racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me
Bei mir bist du schoen, please let me explain
Bei mir bist du schoen means you’re grand
Bei mir bist du schoen, again I’ll explain
It means you’re the fairest in the land
I could say «Bella, bella», even say «Wunderbar»
Each language only helps me tell you how grand you are
I’ve tried to explain, bei mir bist du schoen
So kiss me and say you understand
Bei mir bist du schoen, you’ve heard it all before
but let me try to explain
Bei mir bist du schoen means that you’re grand
Bei mir bist du schoen, it’s such an old refrain
and yet I should explain
It means I am begging for your hand

Traduction des paroles

De tous les garçons que j'ai connus, et j'en ai connu quelques-uns
Jusqu'à ce que je te rencontre, j'étais seul
Et quand tu es venu en vue, ma chère, mon cœur a grandi lumière
Et ce vieux monde me semblait nouveau Tu es vraiment génial, je dois t'admettre
Méritez des expressions qui vous conviennent vraiment
Et donc j'ai creusé mon cerveau, espérant expliquer
Toutes les choses que vous faites pour moi
Bei mir bist du schoen, laissez-moi vous expliquer
Bei mir bist du schoen signifie que vous êtes grand
Bei mir bist du schoen, encore une fois je vais vous expliquer
Ça veut dire que tu es la plus belle du pays
Je pourrais dire "Bella, bella", même dire " Wunderbar»
Chaque langue m'aide seulement à vous dire à quel point vous êtes grandiose
J'ai essayé d'expliquer, bei mir bist du schoen
Alors Embrasse moi et dis que tu comprends
Bei mir bist du schoen, vous avez tout entendu avant
mais laissez moi essayer d'expliquer
Bei mir bist du schoen signifie que vous êtes grand
Bei mir bist du schoen, c'est un vieux refrain
et pourtant je devrais expliquer
Ça veut dire que je supplie pour ta main