The Amity Affliction — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don't Lean On Me
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don't Lean On Me » de The Amity Affliction.
Paroles
You’ve gotta know kid that it ain’t easy.
To take on all of your grieving, yeah you gotta believe me.
Well don’t lean on me 'cause I am falling, please don’t fall with me.
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
And don’t count on me 'cause I am drowning, please don’t drown with me.
Just hold me in your heart, let the ocean take me.
And you think I don’t read every message that you send?
You think I turn a blind eye, you think I’m just like them?
It breaks my heart, all these stories, brings me to tears all this grief;
And I feel so fucking helpless when I can’t be your relief.
Well don’t lean on me 'cause I am falling, please don’t fall with me.
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
And don’t count on me 'cause I am drowning, please don’t drown with me.
Just hold me in your heart, let the ocean take me.
There is hope in my eyes, there is hope in these words.
And there are far too many reasons for you to stay here on this earth.
Stay with me.
Well don’t lean on me 'cause I am falling, please don’t fall with me.
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
And don’t count on me 'cause I am drowning,
Please don’t drown with me. Just hold me in your heart,
Let the ocean take me. (oh-oh oh-oh oh-oh) Yeah.
Let the ocean take me. (oh-oh oh-oh oh-oh) Yeah.
Let the ocean take me
Traduction des paroles
Tu dois le savoir de l'enfant, que c'est pas facile.
Pour assumer tout votre deuil, oui, vous devez me croire.
Ne t'appuie pas sur moi parce que je tombe, s'il te plait ne tombe pas avec moi.
J'ai vraiment besoin de toi ici, ouais j'ai besoin de toi alors ne pars pas.
Et ne compte pas sur moi parce que je me noie, s'il te plait ne te noie pas avec moi.
Tenez-moi dans votre cœur, laissez l'océan me prendre.
Et vous pensez que je ne lis pas tous les messages que vous envoyez?
Tu crois que je ferme les yeux, tu crois que je suis comme eux?
Ça me brise le cœur, toutes ces histoires, ça m'amène aux larmes tout ce chagrin;
Et je me sens tellement impuissant quand je ne peux pas être votre soulagement.
Ne t'appuie pas sur moi parce que je tombe, s'il te plait ne tombe pas avec moi.
J'ai vraiment besoin de toi ici, ouais j'ai besoin de toi alors ne pars pas.
Et ne compte pas sur moi parce que je me noie, s'il te plait ne te noie pas avec moi.
Tenez-moi dans votre cœur, laissez l'océan me prendre.
Il y a de l'espoir dans mes yeux, il y a de l'espoir dans ces mots.
Et il y a beaucoup trop de raisons pour que vous restiez ici, sur cette terre.
Rester avec moi.
Ne t'appuie pas sur moi parce que je tombe, s'il te plait ne tombe pas avec moi.
J'ai vraiment besoin de toi ici, ouais j'ai besoin de toi alors ne pars pas.
Et ne compte pas sur moi parce que je me noie,
Merci de ne pas les noyer avec moi. Tenez-moi dans votre cœur,
Laissez l'océan me prendre. (oh-oh oh-oh oh-oh) Oui.
Laissez l'océan me prendre. (oh-oh oh-oh oh-oh) Oui.
Laissez l'océan me prendre