Text — Paroles et traduction des paroles de la chanson Requiem for Ernst-Hugo ((1928-1998).)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Requiem for Ernst-Hugo ((1928-1998).) » de Text.
Paroles
Requiem aeternam dona eis
Domine, et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus
Deus in Sion
Et tibi reddetur votum in Jerusalem
Exaudi orationem meam
Ad te omnis caro veniet
Requiem aeternam dona eis
Domine, et lux perpetua luceat eis
Kyrie eleison!
Christe eleison!
Kyrie eleison!
Provided translation:
Eternal rest give to them
O Lord, and let perpetual light shine upon them
To Thee, O God
Becometh a hymn in Sion
And a vow shall be given unto Thee in Jerusalem
Hear my prayer
To Thee all flesh shall come
Eternal rest give to them
O Lord, and let perpetual light shine upon them
Lord have mercy!
Christ have mercy!
Lord have mercy!
Traduction des paroles
Requiem aeternam dona eis
Domine, et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus
Deus à Sion
Et tibi reddetur votum à Jérusalem
Exaudi orationem meam
Ad te omnis Caro veniet
Requiem aeternam dona eis
Domine, et lux perpetua luceat eis
Kyrie eleison!
Christe eleison!
Kyrie eleison!
À condition de traduction:
Le repos éternel leur donne
Seigneur, et que la lumière perpétuelle brille sur eux
À Toi, Ô Dieu
Devient un hymne à Sion
Et un voeu te sera donné à Jérusalem
Écoute ma prière
Toute chair viendra à toi
Le repos éternel leur donne
Seigneur, et que la lumière perpétuelle brille sur eux
Seigneur, aie pitié!
Christ ayez pitié!
Seigneur, aie pitié!